ويكيبيديا

    "يرني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • görmedi
        
    • görmemişti
        
    • beni görmemiş
        
    Kimse beni görmedi. Kasette bile zorla görülüyor. Open Subtitles لم يرني احد، بالكاد يستطيعون رايتي على الشريط
    Kimse görmedi. Kasette bile zor görünüyorum. Open Subtitles لم يرني احد، بالكاد يستطيعون رايتي على الشريط
    Kimse görmedi çünkü otumu, bir grup gencin önünde yakmak istemedim. Open Subtitles لمْ يرني أحد لأنّي لمْ أرد أن أطلق صوتاً عالياً أمام مجموعة من المراهقين.
    Olamaz! 20 yaşındamdan beri beni hiç çıplak görmedi! Open Subtitles يا إلهي , إنه لم يرني عارية منذ أن كنت في عشرينياتي
    Olamaz! Annemler beni daha önce hiç sarhoş görmemişti. En azından gördüklerinde sarhoş olduğumu bilmiyorlardı. Open Subtitles لم يرني والدي يوماً وأنا مترنحة على ما أظن
    Koca Ayak da beni kullanırken görmedi. Open Subtitles والكائن الغريب ؟ هو لم يرني وانا استخدمه
    Kimse beni görmedi ve asla görmeyecek yaşayan ve nefes alan herkes bana güveniyor. Open Subtitles لم يرني أحدٌ أبداً ولا أح دسيفعل وحتى الآن إنني كلي ثقة بكل من يحيون ويتنفسون
    Korkacak birşey yok. Kimse beni görmedi. Open Subtitles لا يوجد ما نقلق بشأنه لم يرني أحد
    Kaç zamandır görmedi beni ama! Open Subtitles لم يرني منذ فترة طويلة يجب أن يستيقظ
    Hala harikayım çünkü düştüğümü kimse görmedi. Open Subtitles # ! مازلت أشعر بالسعادة لأنه لم يرني أحد أقع#
    Kimse beni, bisikletine çarparken görmedi. Open Subtitles لم يرني أحد أدهسك وأنت تقود دراجتك.
    Onu sadece bir kez gördüm, ama o beni hiç görmedi. Open Subtitles لقد رأيته مرة واحدة ولم يرني أبداً.
    Parktan ayrıldım ve kimse beni görmedi. Open Subtitles لقد خرجت من الحديقة ولم يرني أحد
    Merak etme gelirken beni kimse görmedi. Open Subtitles . ولاتقلقي , لم يرني احد قادما اليكِ
    Kimse beni görmedi baba. Open Subtitles لم يرني أحد يا أبي
    Yanına gittim. Kimse görmedi. Open Subtitles ذهبتُ إلى هناك، لم يرني أحد
    Kimse beni görmedi, endişelenme. Open Subtitles لم يرني أحد, لا تقلقي
    Beni görmedi, ben de onu izledim. Open Subtitles لم يرني فقمت بتعقبه.
    'Sokaktan karşıya geçtiğimde zayıf bir adam görmüştüm ama o beni görmemişti. Open Subtitles بينما عَبرت الشارع رأيت الرجل النحيف لكنه لَم يرني
    Bir sürü tanık vardı ve hiçbiri ona yağ attığımı görmemişti sonuçta. Open Subtitles كان هناك الكثير من الشهود، ولم يرني أي منهم ألقي الزيت.
    Gece yarısından önce de eve dönmemişim. Bütün gün kimse beni görmemiş. Open Subtitles ولم أعد إلا بعد منتصف الليل لم يرني أحد طوال اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد