ويكيبيديا

    "يرويها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • anlattığı
        
    • anlatır
        
    • anlatacak
        
    Doğruluğu çok kesin olmayan ama pek çok insanın anlattığı bir hikaye vardır. TED هناك قصة، التي هي ليست مؤكد أنها صحيحة، لكن يرويها الكثير من الناس.
    Neden acaba, erkeklerin anlattığı hikâyelerin evrensel bir önemi olduğu varsayılırken, kadınların hikâyelerinin sadece kadınlarla ilgili olduğunu düşünülüyor? TED لماذا نعتقد أن القصص التي يرويها الرجال تعتبر ذات أهمية كبيرة، وقصص النساء يعتقد بأنها مجرد حكايات عنهن؟
    Geçmişin hikâyelerini galiplerin anlattığı gerçekten doğru ama ben yeni bir nesilim. TED لقد كان صحيحًا بالفعل أن قصص التاريخ يرويها المنتصرون القدماء، ولكنني أنتمي لجيل جديد.
    30 senedir anlatır ve her anlattığında insanlar hâlâ güler. Open Subtitles يرويها منذ 30 عاماً ودائماً يضحك الناس عندما يقولها
    Her sene, büyükbabamın doğum gününde anlatır bu hikayeyi. Open Subtitles إنه يرويها كل سنة في عيد ميلاد جدي
    anlatacak bir hayat hikayesi olmayanlara güvenilmez. Open Subtitles وإن رجلاً بلا قصة حياة يرويها وشمه، ليس أهلاً للثقة
    Herkesin yaşamıyla ilgili anlatacak bir hikayesi vardır. Open Subtitles كُل مرء لديه قصة يرويها عن حياته.
    Yaşam bir kaçığın anlattığı bir masal şamata ve öfke dolu, hiçbir anlamı yok. Open Subtitles إنها حكاية يرويها ممثل أخرق مشحونة بالصخب والنزف ولا تعنى شيئاً
    Tarih galiplerin anlattığı bir hikâyedir. İşte ondan geriye kalan da buydu. Open Subtitles التاريخ حكاية يرويها المنتصرون هذا ماتبقى منها.
    Bu görgü tanıklarının anlattığı bazı garip olayları da açıklamaz zaten. Open Subtitles و هذا لا يفسّر بعض الأحداث الغريبة التي يرويها الشهود.
    - Amcamın bana anlattığı masaldan bahsetmiştim, hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر قصة ماقبل النوم التي اخبرتكم بها التي كان يرويها لي عمي؟
    Rüyalar zihnin kendine anlattığı hikâyelerdir. Open Subtitles الأحلام ليست سوى قصص يرويها العقل لنفسه.
    Ama anlattığı hikâye öyle değil. Open Subtitles ولكن القصّة التي يرويها ليست جميلة
    Bay Brockhurst'un anlattığı hikâyeye benzemiyor, değil mi? Open Subtitles ليست القصة التي يرويها السيد " بروكهورست " أليس كذلك ؟
    anlattığı öykülerin yarısını uyduran çok zeki bir tasarımcıydı. Open Subtitles مصمم رائع اخترع نصف القصص التي يرويها.
    anlattığı öykülerin yarısını uyduran çok zeki bir tasarımcıydı. Open Subtitles كاتب رائع اخترع نصف القصص التي يرويها
    Neden insanlar devamlı anlatır? Open Subtitles لماذا يرويها الناس كثيرا؟
    Evet. Herkesin anlatacak bir hikâyesi vardır Ajan. Open Subtitles صحيح، فالجميع لديه قصّة يرويها
    "ve anlatacak inanılmaz bir hikayesi olan bir Hintli tanıyorum. Open Subtitles صاحب أغرب قصة يرويها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد