Kanserimin, planın parçası olduğuna dair onlara güvence vermemi istediler. | TED | الناس يريدون مني أن أؤكد لهم، أن سرطاني كان جزءًا من خطةٍ ما. |
Çocuklar biliyor musunuz? Benim 45 dakikalık bir orgazm hakkında yazmamı istediler | Open Subtitles | أتعرفون يا فتيات يريدون مني أن أكتب قصة عن نشوة جنسية تدوم لـ45 دقيقة؟ |
- Yarın tekrar piyanonun başına geçmemi istediler. | Open Subtitles | إنهم يريدون مني أن أجلس على البيانو مرة أخرى غداً |
Tüm dosyaları göndermemi istiyorlarmış. | Open Subtitles | يريدون مني أن أرسل لهم جميع الملفات |
Yarın için birkaç bir şey söylememi istiyorlarmış. | Open Subtitles | انه يريدون مني أن أقول شيئًا غدًا |
Evime ikinci ipoteği yapmamı istiyorlar. | Open Subtitles | يريدون مني أن آخذ رهنا عقاريا ثانيا على منزلي |
Tercüme yapmamı istiyorlar. | Open Subtitles | يريدون مني أن أترجم |
Yeni yayın müdürü olmamı istiyorlar... | Open Subtitles | يريدون مني أن أكــون رئيسة تحريرهم الــجديدة |
Sarah, benden ajan olmamı istediler. | Open Subtitles | سارة .. يريدون مني أن أكون جاسوساُ ، حسناً |
Onlar gibi olmamı ve dünyadan vazgeçmemi istediler. | Open Subtitles | كانوا يريدون مني أن أكون مثلهم وأن أتجاهل العالم |
Kendi yaşıtlarımdan arkadaş bulmamı istediler. | Open Subtitles | يريدون مني أن أنشئ صداقات مع أطفال بنفس عمري , لذا.. |
Sigortasını yaptırmadım çünkü ekstra bir 5 lik istediler 5 dolardan bahsetmiyorum, 500 dolar | Open Subtitles | ومررت التأمين على قضية أنهم يريدون مني أن ادفع الخمس الإضافية. أنا لا أتحدث عن دولار أمريكي، أنا أتحدث عن مئات. |
ve bu nedeni görebilmemi gerçekten istediler. | TED | وكانوا يريدون مني أن أعرف السبب. |
Tek diyebildiği Xixoymuş, benim tercüme etmemi istediler. | Open Subtitles | يقولون كل ما يستطيعون الكلام هو "Xixo،" لذلك هم يريدون مني أن تفسير. |
Binder'in otopsisini tekrar yapmamı istiyorlar. | Open Subtitles | يريدون مني أن اعيد تشريح جثة (بندر) |
Onların yanında olmamı istiyorlar, değil mi? | Open Subtitles | يريدون مني أن أقف بجانبهم ، صحيح ؟ |
Benden günah keçisi mi olmamı istiyorlar? | Open Subtitles | يريدون مني أن أصبح كبش الفداء؟ |