ويكيبيديا

    "يريد ذلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bunu istemez
        
    • bunu istiyor
        
    • İstiyor
        
    • bunu istemiyor
        
    • bunu istemeyiz
        
    • ister ki
        
    • istediğini
        
    • bunu ister
        
    • bunu istiyordu
        
    Beni kovarlar ve sanırım kimse bunu istemez. Open Subtitles سيتم التصويت لخروجي من المكتب و لا أعتقد بأن أحداً يريد ذلك
    Lütfen, onlarla bir kez olsun ateş etmedi bunu istemez zaten. Open Subtitles من فضلكم، هو لم يطلق رصاصة واحدة منهم ولا يريد ذلك أبداً
    Kanıt bulmaya devam edeceğiz.... ...çünkü Pelant bizden bunu istiyor. Open Subtitles نحن وجدنا هذه الادلة لان (بلانت ) يريد ذلك منا
    Kaybeden bu herif sızlanıp duruyor sıkışıp kalmış çünkü öyle olmak istiyor çünkü bir an olsun geçmişten kurtulamıyor. Open Subtitles ذلك الرجل تائه وهو يتاؤه حيال ذلك إنه عالق فحسب لأنه يريد ذلك لانه لايستطيع تخطي تلك اللحظة اللعينة
    Saçmalık, kimse bunu istemiyor. Yardım edebilir misiniz? Open Subtitles هراء لا احد يريد ذلك هل يمكنكم المساعدة ؟
    Tek zarar görecek kişi sensin, ve ikimiz de bunu istemeyiz. Open Subtitles أنتِ الوحيدة التي سوف تتعرض لإذى، و لا أحد مننا يريد ذلك.
    - Nalları dikmeyi istemem doğrusu. - Kim ister ki. Open Subtitles حسناً , لا أريد الموت هنا لا أحد يريد ذلك
    Değişmek istediğini söylüyor ve bunu istediğine inanabilirim. Open Subtitles أنه يريد أن يتغير وربما أصدق أنه يريد ذلك
    - Ne Kahire'deki generaller, ne de sultan bunu ister. Open Subtitles -لا ،فالجنرالات فى القاهرة والسلطان نفسه لا يريد ذلك
    Benim Kullanıcım da bunu istiyordu. Open Subtitles والمستخدم الخاص بي يريد ذلك أيضاً
    Tahminimce bizden kimse bunu istemez. Open Subtitles أعتقد بأنه لا أحد منا يريد ذلك
    Bu boktan bir işkence, kimse bunu istemez. Open Subtitles إنه لعذاب لعين, فلا أحد يريد ذلك.
    Kimse bunu istemez. TED لا أحد يريد ذلك.
    Ve buradaki hiç kimse bunu istemez. Open Subtitles و لا أحد هنا يريد ذلك
    İlk günden beri bunu istiyor. Open Subtitles إنه يريد ذلك منذ اليوم الأول
    O bunu istiyor gibi görünmüyor ama. Open Subtitles من الواضح أنه لا يريد ذلك
    Lloyd George bile bunu istiyor olamaz. Open Subtitles حتى "لويد جورج" لا يمكنهُ أن يريد ذلك (لويد جورج كان رئيس وزراء ليبرالي و زعيم الحزب الليبرالي)
    Yani ortalamanın biraz altında bir sayı tutmanız gerekiyor, ama çok altında olmamalı, ve eminim herkes ortalamanın biraz altında bir sayı tutmak istiyor. TED فب هذه الحالة، سترغب أن تختار رقما أقلّ من المعدّل، لكن ليس أقلّ كثيرا، و الجميع يريد ذلك أن يختاروا رقما أقلّ المعدّل قليلا.
    Telefonda konustugun herkes zengin olmak istiyor, hem de çabucak zengin olmak istiyor. Open Subtitles كل شخص تتصلون به يريد أن يصبح ثرياً و يريد ذلك سريعاً
    Konuşmak tanık yaratıyor, o da bunu istemiyor. Open Subtitles الكلام يؤدي إلى شهود وهو لا يريد ذلك.
    Hadi, çocuklar. Kimse bunu istemiyor. Open Subtitles هيا ، لااحد يريد ذلك
    İkimiz de bunu istemeyiz, değil mi? Open Subtitles بهذه المدة ، فلا أحد منا يريد ذلك
    Benim piçimi taşıyor. Kim ister ki bunu? Open Subtitles هي تحمل ابني اللقيط لا احد يريد ذلك
    Eğer ne istediklerini bulabilirsek kimin istediğini de buluruz. Open Subtitles لو امكننا معرفة ماذا يريدون ويمكننا معرفة من يريد ذلك
    herkes bunu ister.. Open Subtitles لا تكوني سخيفة، الجميع يريد ذلك
    Benim Kullanıcım da bunu istiyordu. Open Subtitles والمستخدم الخاص بي يريد ذلك أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد