Beni kovarlar ve sanırım kimse bunu istemez. | Open Subtitles | سيتم التصويت لخروجي من المكتب و لا أعتقد بأن أحداً يريد ذلك |
Lütfen, onlarla bir kez olsun ateş etmedi bunu istemez zaten. | Open Subtitles | من فضلكم، هو لم يطلق رصاصة واحدة منهم ولا يريد ذلك أبداً |
Kanıt bulmaya devam edeceğiz.... ...çünkü Pelant bizden bunu istiyor. | Open Subtitles | نحن وجدنا هذه الادلة لان (بلانت ) يريد ذلك منا |
Kaybeden bu herif sızlanıp duruyor sıkışıp kalmış çünkü öyle olmak istiyor çünkü bir an olsun geçmişten kurtulamıyor. | Open Subtitles | ذلك الرجل تائه وهو يتاؤه حيال ذلك إنه عالق فحسب لأنه يريد ذلك لانه لايستطيع تخطي تلك اللحظة اللعينة |
Saçmalık, kimse bunu istemiyor. Yardım edebilir misiniz? | Open Subtitles | هراء لا احد يريد ذلك هل يمكنكم المساعدة ؟ |
Tek zarar görecek kişi sensin, ve ikimiz de bunu istemeyiz. | Open Subtitles | أنتِ الوحيدة التي سوف تتعرض لإذى، و لا أحد مننا يريد ذلك. |
- Nalları dikmeyi istemem doğrusu. - Kim ister ki. | Open Subtitles | حسناً , لا أريد الموت هنا لا أحد يريد ذلك |
Değişmek istediğini söylüyor ve bunu istediğine inanabilirim. | Open Subtitles | أنه يريد أن يتغير وربما أصدق أنه يريد ذلك |
- Ne Kahire'deki generaller, ne de sultan bunu ister. | Open Subtitles | -لا ،فالجنرالات فى القاهرة والسلطان نفسه لا يريد ذلك |
Benim Kullanıcım da bunu istiyordu. | Open Subtitles | والمستخدم الخاص بي يريد ذلك أيضاً |
Tahminimce bizden kimse bunu istemez. | Open Subtitles | أعتقد بأنه لا أحد منا يريد ذلك |
Bu boktan bir işkence, kimse bunu istemez. | Open Subtitles | إنه لعذاب لعين, فلا أحد يريد ذلك. |
Kimse bunu istemez. | TED | لا أحد يريد ذلك. |
Ve buradaki hiç kimse bunu istemez. | Open Subtitles | و لا أحد هنا يريد ذلك |
İlk günden beri bunu istiyor. | Open Subtitles | إنه يريد ذلك منذ اليوم الأول |
O bunu istiyor gibi görünmüyor ama. | Open Subtitles | من الواضح أنه لا يريد ذلك |
Lloyd George bile bunu istiyor olamaz. | Open Subtitles | حتى "لويد جورج" لا يمكنهُ أن يريد ذلك (لويد جورج كان رئيس وزراء ليبرالي و زعيم الحزب الليبرالي) |
Yani ortalamanın biraz altında bir sayı tutmanız gerekiyor, ama çok altında olmamalı, ve eminim herkes ortalamanın biraz altında bir sayı tutmak istiyor. | TED | فب هذه الحالة، سترغب أن تختار رقما أقلّ من المعدّل، لكن ليس أقلّ كثيرا، و الجميع يريد ذلك أن يختاروا رقما أقلّ المعدّل قليلا. |
Telefonda konustugun herkes zengin olmak istiyor, hem de çabucak zengin olmak istiyor. | Open Subtitles | كل شخص تتصلون به يريد أن يصبح ثرياً و يريد ذلك سريعاً |
Konuşmak tanık yaratıyor, o da bunu istemiyor. | Open Subtitles | الكلام يؤدي إلى شهود وهو لا يريد ذلك. |
Hadi, çocuklar. Kimse bunu istemiyor. | Open Subtitles | هيا ، لااحد يريد ذلك |
İkimiz de bunu istemeyiz, değil mi? | Open Subtitles | بهذه المدة ، فلا أحد منا يريد ذلك |
Benim piçimi taşıyor. Kim ister ki bunu? | Open Subtitles | هي تحمل ابني اللقيط لا احد يريد ذلك |
Eğer ne istediklerini bulabilirsek kimin istediğini de buluruz. | Open Subtitles | لو امكننا معرفة ماذا يريدون ويمكننا معرفة من يريد ذلك |
herkes bunu ister.. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة، الجميع يريد ذلك |
Benim Kullanıcım da bunu istiyordu. | Open Subtitles | والمستخدم الخاص بي يريد ذلك أيضاً |