Tamamen değersiz şeyler değiller fakat gerçek değerlerinin yakınından bile geçemezler.Çünkü tanıdığı insanlar ne bu çantaları almak istiyor ne de bu çantaların değerini biliyor. | TED | لم تكن عديمة القيمة تماما، ولكنهم ليسوا قريبين بشيء من القيمة الفعلية،لأن لا أحد تقريبا من معارفهم يريد شراء واحدة، أو يعرف كم كانت تستحق. |
Güvenilir bir adamım var, çeyreklik mal almak istiyor. | Open Subtitles | حصلت على رجل، موثوق , يريد شراء ربع يستحقّ. |
Babamızın arazisini satın almak istiyor ve hiç hayır dememizi anlamıyor. | Open Subtitles | انه يريد شراء أرض أبينا وهو لا يريدنا أن نرفض. |
Dükkânımı almak isteyen olursa Lou'yla konuşabilirler. | Open Subtitles | من يريد شراء متجرى عليه الاتفاق مع لو وسنراسلكم عندما نستقر فى مكان |
Peki siz iki manyaktan biri iç çamaşırımı almak ister mi? | Open Subtitles | اذاً, هل أحدكما يا غريبي الأطوار يريد شراء سروالي الداخلي ؟ |
Benim hayalim annem için bir ev yapmak. Babam ölmeden önce, anneme büyük bir ev almak istedi. | Open Subtitles | حلمي هو الحصول على منزل لأمي قبل وفاة أبي كان يريد شراء |
Bebek bakıcısına çiğneme tütünü almak istediğini söyledi. | Open Subtitles | لقد أخبر المربية ...انهُ يريد شراء التبغ |
Karidesçi Sal Jake'in teknesini satın almak mı istiyor? Evet. | Open Subtitles | سال بائع الجمبرى يريد شراء القارب |
Wilmington, Idaho'da hiç kimse Time hisselerini almak istemiyor. | Open Subtitles | لا أحد يريد شراء الملكيات المؤقته في ويلمينجتون ايدهو |
Bannister'ın görüntülerini almak istiyor. | Open Subtitles | انه يريد شراء فيلم بانيستر النيران تلتهم مصنع شركة آى |
O senin için dünyanın tüm mutluluğunu satın almak istiyor. | Open Subtitles | إنه يريد شراء كل السعادة في هذه الدنيا لأجلكِ |
Diyelim ki bir delikanlı sevgilisine yün bir mont almak istiyor. | Open Subtitles | لنفترض أن شاباً يريد شراء معطف من الكاشمير لمعشوقته |
Chicago'dan bir adam aradı, kemanı almak istiyor. | Open Subtitles | لا, لقد إتصل بي رجل من شيكاغو يريد شراء الكمان |
Arazisiyle beraber uygun bir ev almak istiyor. | Open Subtitles | يريد شراء منزلاً مناسباً أتعرفين ؟ بالعقار |
Anlaşılan herkes senden araba satın almak istiyor. | Open Subtitles | حسنً ، على مايبدو .. أن الكل يريد شراء سيارة منك. |
Portekiz, Madeira'dan büyük bir sevkiyat satın almak istiyor. | Open Subtitles | هو يريد شراء شحنة كبيرة من ماديرا البرتغالية |
Dalgıç kıyafeti almak isteyen birilerini tanıyor musun, garson boy? | Open Subtitles | ألاتعلمين أحد يريد شراء بدلة مائية حجم ولاّدي ؟ |
almak isteyen varsa alsın yoksa lanetleyeceğim. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يريد ..شراء الأرض فليفعل خلاف ذلك أنا لا اهتم |
Senin, restoranlarımdan birini almak isteyen hırslı bir genç olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | بداخلك ، رأيت شابا طموحا يريد شراء أحد فروع مطعمي |
Merhaba. Eroin almak ister misiniz? | Open Subtitles | مرحباً، أهناك من يريد شراء بعض الهيروين؟ |
- Bir de, beni biri aradı. Moteli satın almak istedi. | Open Subtitles | -أيضاً هنالك رجل أتصل بي يريد شراء الفندق |
Defiance'ın silahlarını almak istediğini söyle. | Open Subtitles | أقول له نكاية يريد شراء منتج له. |
Bu çocuk uçağı satın almak mı istiyor? | Open Subtitles | أهذا الفتى يريد شراء الطائرة؟ |
Wilmington, Idaho'da hiç kimse Time hisselerini almak istemiyor. | Open Subtitles | لا أحد يريد شراء الملكيات المؤقته في ويلمينجتون ايدهو |