ويكيبيديا

    "يسأل عن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • soruyor
        
    • soran
        
    • sordu
        
    • soruyordu
        
    • hakkında sorular sormaya
        
    • arıyor
        
    • sormadı
        
    • sormuyor
        
    • sorduğunu
        
    Kan davalarını sona erdirip bu kavgayı bitirip bitirmeyeceklerini soruyor. Open Subtitles انه يسأل عن امكانية وقف العداوه وترك القتال
    Kocam sürekli anlaşıp anlaşamadığınızı soruyor. Open Subtitles من قبل وحتى الآن ، مازال زوجي يسأل عن أحوالكما معا.
    Alfredo Garcia'yı soran Amerikalılar oldu mu? Open Subtitles هل أتى هنا أحد أمريكي يسأل عن ألفريدو غارسيا؟
    Şırıngalı herif durmadan Mike Traceur'u sordu. Open Subtitles الرجل الذى يمسك بالمحقن ظل يسأل عن مايك تراسر
    -Tabii ki hatırlarsın, anne. Babamın vasiyetini soruyordu. -Vasiyeti soruyordu. Open Subtitles , لقد كان يسأل عن وصية ابى الوصية, الا تتذكرين يا امى ؟
    Tom aldığı ilaçlar hakkında sorular sormaya başladı, o da çıldırdı. Open Subtitles توم كان يسأل عن الأدوية التي يستخدمها و عندها فقد عقله
    Senaryoyu soruyor. Yeniden yazılınca iyi olmuş. Open Subtitles انه يسأل عن النص ولكن اعادة كتابته كانت جيدة
    Lynne'i soruyor. Oyunu fazla sürdüremem. Open Subtitles إنه يسأل عن لاين لن أستطيع التمثيل عليه لوقت طويل
    Ziyaret saatleri bitmiştir. Acil. Danışmadan biri Walter Smith'i soruyor. Open Subtitles انتهت ساعات الزيارة يوجد شخص من قسم المعلومات يسأل عن ولتر سميث
    Danışmada birisi Walter Smith'i soruyor. Open Subtitles يوجد شخص من قسم المعلومات يسأل عن ولتر سميث
    Kapıcıyı soran sendin, öyle değil mi? Open Subtitles انت الشخص الذي كان يسأل عن بواب البناية اليس كذلك ؟
    Peşimde dolanıp bana fotoğrafları soran bir hıyar var. Open Subtitles هناك أحمق يتعقبني يسأل عن صور أهو أحد رجالك؟
    Bölge savcılığından bu kadını soran oldu mu? Open Subtitles أي احد من مكتب الادعاء العام يسأل عن هذه المرأه؟
    Burada sörf hakkında bir şeyler sordu işte. Adamın tahtası bile yoktu. Open Subtitles شخصٌ يسأل عن الأمواج هنا, ليس لديه عصا حتى
    Buraya gelip termit hakkında sorular sordu. Open Subtitles أجل. أتي إلى هنا بالأسفل يسأل عن الثيرميت، لكنه في الحقيقة، كان يقوم بالتنقيب.
    Arthur arabada. Orada ne kadar para var diye sordu. Open Subtitles آرثر في السيارة يسأل عن كمية المال
    Doktor Ansari'nin yerini soruyordu, cerrahın. Open Subtitles لقد كان يسأل عن الدكتور أنصاري ، أخصائي الأعصاب
    Orada olduğumuz zaman, Cole babası hakkında sorular sormaya başladı. Open Subtitles حينما كنا هناك, كول بداء يسأل عن أباه.
    - Bir dakika. Birisi Dr. Lejos'u arıyor. - Onu tanımıyorum. Open Subtitles ـ دقيقة واحد , شخص ما يسأل عن دكتور ليجوس ـ لا أعرف عنه شئ
    Bay Houdini o gün bana olanlar hakkında hiç bir şey sormadı. Open Subtitles السيد هوديني لم يسأل عن الكلمات الغريبة التى صدرت مني
    Hiçbir konuda fikrimizi sormuyor aslında, sadece rezil bir imtihan hepsi. Open Subtitles إنه لا يسأل عن رأينا حول أي شيء إنه مجرد اختبار مخيف
    O da kimin sorduğunu kimin sorduğuna bağlı. Open Subtitles حسناً, ذلِكَ يعتمِد على من الذي يسأل عن من هو المُتسائِل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد