ويكيبيديا

    "يستحسن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi olur
        
    • iyi edersin
        
    • iyi olacak
        
    • daha iyi
        
    • en iyisi
        
    • Umarım
        
    • iyi edersiniz
        
    • olsa
        
    • Belki
        
    • iyi eder
        
    Gitsek iyi olur. Ona toplanması için yardım edermisin ? Open Subtitles يستحسن أن نبدأ فى التحرك هلا ساعدتها فى جلب الأغراض؟
    Dua etmeye başlasan iyi olur Earp. Son kozunu da oynadın. Open Subtitles يستحسن أن تبدأ فى الصلاة يا إرب لانك قمت بخدعتك الاخيرة
    Eğer giydikleriniz sizi yansıtıyorsa istediğiniz şeyleri giyseniz iyi olur. Open Subtitles إذا كنت ما تلبسه، يستحسن أن ترتدي الجزء الذي تريده
    Arkanı kollasan iyi edersin, çünkü hak ettiğimi alana kadar şehri terk etmeyeceğim. Open Subtitles يستحسن أن تراقبي ظهركِ لأني لن أغادر المدينة حتى احصل على ما استحقه
    Beklemenin faydası yok. Aşağı inip onlarla konuşsam iyi olacak. Open Subtitles . حسناً ، أعتقد أنه لا فائدة من الثرثرة يستحسن أن أنزل للتحدث معهم
    Doğru söylüyor olsan iyi olur evlat. Çünkü zamanımız daralıyor. Open Subtitles يستحسن أن تكون محقاً يا فتى لأنّ الوقت ينفذ منا
    O kaltak ile karşılaşmadan hakkında bilgi edinsek iyi olur. Open Subtitles أعني، يستحسن أن نأت ببعض المعلومات الحقيقية عن تلك العاهرة..
    Baksan iyi olur yoksa kafandaki o saçlarını teker teker yonarım. Open Subtitles يستحسن بك ان تفعل ذلك, و أحلق هذا الشعر السخيف عنك
    Makarna sosu fıçısından çıkan striptizci bir şef olsa iyi olur. Open Subtitles يستحسن أن تكون طاهية متعرية تخرج فجأة من حاوية خل المعكرونة
    Avuç dolusu kanıt bulmadan senin söylemen daha iyi olur. Open Subtitles يستحسن أن تخبريني قبل أنا أحصل على حفنة من الأدلة
    Cleo dün gece şaraba ne koyduğunu doktora söylese iyi olur. Open Subtitles يستحسن أن تجعل كليو تخبر الدكتور ماذا وضعت في الخمر الليلة الماضية
    Beni dinlerseniz eğer, siz ve kızınız bir süre yatıp dinlenseniz iyi olur, sevgili doktor. Open Subtitles إن سمحت لي أعتقد أنه يستحسن أن ترتاح إبنتك قليلا دكتور
    Peki, elinde ne varsa alacağız. Ama biraz daha mal getirsen iyi olur. Open Subtitles حسنا ، سنشتري ما لديك لكن يستحسن بك أن تخزن المزيد
    Yardımcı olsan iyi olur. Bir an önce hapse girmeli. Open Subtitles و يستحسن أن تساعديهم كلما أسرع خلف القضبان كلما كان أفضل
    Evet, doktor çağırsan iyi olur, soğuk kompres de getir ve Belki arkada biraz brendi de vardır. Open Subtitles نعم, يستحسن أن تجلب دكتوراً وكمادة باردة وربما أيضا بعض من شراب البراندي
    İlgilensen iyi olur. Çünkü bu gürültüde çalışmam mümkün değil. Open Subtitles يستحسن أن تعتني بالأمر لأن لا يُمكنني الدراسة و الموسيقى عالية
    Yeni ateşlenmişti, üç kurşun ve Büro'ya giden dosyada hiçbir şey yok bu yüzden bulmamamız için dua etsen iyi edersin. Open Subtitles وجد إنه تم الإطلاق منها حديثًا، ثلاثة رصاصات وليس هناك أي شيء بالملف في المكتب لذا يستحسن أن تصليين بألا نجدهم
    Eh, bu durumda, gitsem iyi olacak. Open Subtitles حسناً ، في هذا الحدث كان يستحسن أن أكون في طريقي
    Güvenli olabileceğin yerde, teknede kalırsan kendimi daha iyi hissedeceğim. Open Subtitles أظن يستحسن عليك إن بقيت على هذا القارب، لتكون بأمان
    en iyisi oraya bir kilit takın, yoksa bir de soyulacaksınız. Open Subtitles يستحسن أن تضع قفل عليه قبل أن يسرق أحد ستائر نافذتك
    Görüşme yerini değiştirmek için iyi bir bahanen vardır Umarım. Open Subtitles يستحسن أن يكون لديك . سبب مقنع لتغيير مكان اللقاء
    Sen ya da masada oturan o bir boka yaramayan öteki sersemler... kıçınızı kaldırıp buraya gelerek... beni kurtarsanız iyi edersiniz. Open Subtitles انت او اي احد من الهزيلين الهرمين الجالسين على طاولتي يستحسن ان تلبسوا كيساً للبول
    İyi bir özür dilemelisin, Belki de son sözlerinle. Open Subtitles يستحسن بك أن تقدم لي عذرا مقنعا وإلا قد يكون عذرك الأخير
    Nasia gönlümü kırmasa ve onunla takılmasa iyi eder. Open Subtitles يستحسن ألا تحاول جرح مشاعري ومن الأفضل لها ألا تتواعد معه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد