Kızı tanıyorum. Annesini tanıyorum. Bu insanlar Bunu hak etmiyorlar. | Open Subtitles | أعرف الفتاة، أعرف أمها هؤلاء الناس لا يستحقون هذا |
Bunu hak ediyorlar çünkü biliyorum ki kalplerinden geliyor. | Open Subtitles | إنهم يستحقون هذا لاننى أعلم انه نابع من قلوبهم |
Sana saçma geliyor farkındayım ama o evde Bunu hak etmeyenler var özellikle de birisi etmiyor. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس له اي معنى لديك لكن هناك اشخاص في ذلك المنزل واحد بشكل خاص لا يستحقون هذا |
Bunu hak ettiğini biliyorsun, hepsi hak ediyor. | Open Subtitles | تعرفين أنّها تستحق هذا. فجميعهم يستحقون هذا. |
Benim gibi olan binlerce çocuk var, bunu onlar da hak ediyor. | TED | هناك آلاف الأطفال الآخرين الذين هم مثلي تماماً، الذين يستحقون هذا أيضاً. |
- Önemli değil. Bu insanlar Bunu hak ediyor. | Open Subtitles | انه لا بأس، هؤلاء الأشخاص يستحقون هذا |
Başlarına gelenlere sevindim, Bunu hak etmişlerdi. | Open Subtitles | و أنا سعيد بما حدث لهم أنهم يستحقون هذا |
Evet, sen haklıydın. Kamuoyu Bunu hak ediyor. | Open Subtitles | حسنٌ، كنت على حق العامّة يستحقون هذا |
Evet, sen haklıydın. Kamuoyu Bunu hak ediyor. | Open Subtitles | حسنٌ، كنت على حق العامّة يستحقون هذا |
Kurallar umurumda değil. Bunu hak etmiyorlar. | Open Subtitles | لا أهتم بالقواعد أنهم لا يستحقون هذا |
Çocuklarımız Bunu hak etmediler. | Open Subtitles | إن أطفالنا لا يستحقون هذا |
"Çocuklarımız Bunu hak ediyor." | Open Subtitles | أولادنا يستحقون هذا |
Bunu hak ediyorlar. | Open Subtitles | إنهم يستحقون هذا |
Bunu hak etmiyorlar. | Open Subtitles | إنهم لا يستحقون هذا |
Bunu hak ettiklerini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يستحقون هذا. |
- Ama onlar Bunu hak ediyor. | Open Subtitles | لكنهم يستحقون هذا |
Lynn ve çocuklar Bunu hak etmedi. | Open Subtitles | لين)والاطفال لا يستحقون هذا) |