- Onlar garipler. Hepsi iki elini de kullanır. - Kim demiş? | Open Subtitles | ـ غريبون كلهم يستخدمون كلا اليدين ـ من الذي قال ذلك ؟ |
Los Angeles'taki her okul bölgesi aynı güvenlik şirketini kullanır. | Open Subtitles | كل مدرسة ف أى حى فلوسآنجلوس يستخدمون نفس الشركة الآمنيه |
ELA: İnsanlar bunu her türlü eğlenceli şey için kullanıyorlar. | TED | إ. ل. أ: الناس كانوا يستخدمون جميع أنواع أغراض المتعة. |
Dışarıdan teknik eleman kullanmıyorlar ve işi alırsan senden komisyon almayacağım. | Open Subtitles | ولا يستخدمون صيادي رؤوس خارجيين ولن أتقاضى منك مباشرة إذا قبلت |
Bir milyarı aşkın insan hiç tereddütsüz doğum kontrolü kullanıyor. | TED | اكثر من مليار شخص يستخدمون موانع الحمل بدون ادني تردد. |
Reklamlar için damga vururlar, pul kullanmazlar. | Open Subtitles | للإعلان يستخدمون الأظرف المدفوعة مُسبقـاً، لا يستخدمون الطوابع أبداً. |
Ama avukatları bunu kullandılar. | Open Subtitles | هذا لم يكن صحيحاً لكن محاميها كانوا يستخدمون ذلك كاستراتيجية ضدي |
Parayı da büyük bir ihtimalle bir nevi aşırı harekat için kullanacaklar. | Open Subtitles | على الأرجح أنهم يستخدمون الأموال لبعض الأعمال المتطرفة. |
Sokak yarışçıları numaraları dosyalar ve başka araçlardan parçalar kullanır. | Open Subtitles | متسابقي الشوارع يطمسون الأرقام و يستخدمون أجزاء من مختلف السيارات |
Pek çok insan kimyasal gübre kullanır. | TED | معظم الناس يستخدمون الأسمدة الكيميائية. |
Yalnızca konu rock müziğe geldiğinde ırkçı oluveren rock'çılar sürekli bu iddiayı kullanır — Böyle bir sözcük var. Gerçek bir sözcük. | TED | عاشقو الروك، الذين هم متعصبون فقط لموسيقى الروك، يستخدمون باستمرار الحجة ل ـــ تلك كلمة صحيحة ، تلك كلمة صحيحة. |
Genellikle görünmez olan bir topluluk, ışıklarını ortaya çıkarmak için sanatı kullanıyorlar ama görünmezlikten çıkış yolculuğu kolay değildir. | TED | هؤلاء الناس غير المرئيين معظم الوقت يستخدمون الفنون للخروج إلى النور، لكن رحلة الخروج من الظلّ تلك ليست سهلة. |
Ayrıca sıradışı yetenekler kullanıyorlar sıradışı durumlarla başedebilmek için günlük hayatta. | TED | أيضاً يستخدمون مهارات استثنائية للتعامل مع الحالات الإستثنائية في حياتهم اليومية |
Filistinliler neden pasif direnişi kullanmıyorlar? | TED | لماذا الفلسطينيين لا يستخدمون المقاومة السلمية؟ |
Biliyorum bazı insanlar bu kelimeyi çok sevdikleri kişileri tarif etmek için kullanıyor. | Open Subtitles | أعرف أن بعض الناس يستخدمون هذه الكلمة كثيرا ليصفوا لماذا يحبون شخصا آخر. |
Asla gerçek adlarını kullanmazlar. | Open Subtitles | .انهم لا يستخدمون اسماءهم الحقيقية مطلقاً |
Evet. ve biz kaçıranların Rus olduklarını düşünüyoruz, ayrıca askeri taktikler kullandılar. | Open Subtitles | نعم نعتقد أن المختطفون روس و يستخدمون تخطيطا عسكريا |
Gelen saha bilgilerine göre kanalizasyon sistemimizi bizim suyumuzu onların gemilerine taşımak için kullanacaklar. | Open Subtitles | لقد رأيت مراسلاً يقول أنّهم كانوا يستخدمون نظامنا الشمسي ليعرفوا مكان الماء ويمدّوا به مركباتهم. كيف أمكنكِ تصليح هذا؟ |
Ayda bir milyon öğrencinin kullandığı bir siteye sahibiz, günlük 100den 200,000e kadar giden bir sırada izlenme değerimiz var. | TED | لدينا مليون تلميذ شهرياً يستخدمون الموقع يشاهدون 100 إلى 200 ألف فيديو يومياً |
Birçok İngiliz cüzdan kullanmıyor. | Open Subtitles | معظـم الإنجليز لا يستخدمون حافظات النقود. |
Insanların nasıl düşündükleri, etrafındaki dünyayı nasıl gördükleri, zamanlarını ve enerjilerini nasıl kullandıkları ile ilgili. | TED | لكنها تمثل تفكير الناس، و كيف يرون العالم من حولهم، كيف يستخدمون وقتهم و طاقتهم. |
Oyuncular giriş kartı kullanmaz çünkü oyuncu kapısından içeri girerler. | Open Subtitles | اللاعبون لا يستخدمون بطاقات الدخول لأنهم يدخلون من مدخل اللاعبين |
Bu değişti. Geçen bahar o köprüyü tekrar kullanmaya başladılar. | Open Subtitles | حسنا ذلك المكان تغير لقد بدؤوا يستخدمون البرج الصيف الماضي |
Ve Greko-Romen dünyada, insanlar stoisizmi birçok şey yapmak için kapsamlı bir sistem olarak kullanmışlar. | TED | وفي العالم اليوناني الروماني، كان الناس يستخدمون الرواقية كنظام شامل لفعل الكثير والكثير من الأشياء |
Neden temizleyecekleri şeylerden bile kötü kokan bir dezenfektan kullanıyorlarsa artık. | Open Subtitles | لماذا يستخدمون مطهرا رائحته أسوأ من الاشياء التى يفترض أن يقوم بتطهيرها ؟ |
Zach demişti ki kitapta, birbirlerini bulmak için kuşları kullanıyorlarmış. | Open Subtitles | زاك قال أنهم يستخدمون الطيور في الكتاب لإيجاد بعضهم البعض |