ويكيبيديا

    "يستضيف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ev sahipliği
        
    • düzenliyor
        
    • ağırlıyor
        
    Fransa kralının antlaşmayı kabul etmesinden ve zirveye ev sahipliği yapacak olmasından dolayı mutluluk duydum. Open Subtitles انا سعيد بان ملك فرنسا,وافق على توقيع المعاهده وعلى ان يستضيف اجتماع القمه
    Başka birinden ev sahipliği yapmasını istesen? Open Subtitles ألا يمكنكِ أن تطلبي من أيّ شخص آخر أن يستضيف الحفل؟
    Sen de az önce bir üniversite bira partisine ev sahipliği yapıyor olan orta yaşlı bir adamsın. Open Subtitles أنت الرجل متوسط العمر كان يستضيف حفل بيرة في الجامعة
    Picker, botanik bahçesi için Sheraton Boston'da bu gece benim şerefime bir yardım toplantısı düzenliyor. Open Subtitles بيكر يستضيف منفعة الحديقة النباتية فى شيراتون بوسطن الليلة يشرفنى
    Eğitim bölümümüz, buranın öğrencileri için saha gezileri düzenliyor. Open Subtitles قسمنا التربوي يستضيف رحلات ميدانية لتلاميذ المرحلة الابتدائية بالمدينة
    Patron, Senatör Roberts, Karma Ekonomik Komite'dekileri ve ailelerini şükran günü için evinde ağırlıyor. Open Subtitles رئيس السيناتور يستضيف الليله أعضاء اللجنة الاقتصادية المشتركة وعائلاتهم من أجل عيد الشكر
    Kim pazarlama kampanyası için ev sahipliği yapmak ister? Open Subtitles من منكم يريد ان يستضيف حملة تسويقيّة واسعة الانتشار؟
    Afganistan'dan dönen birlikler için evinize hoşgeldiniz buluşmasına ev sahipliği yapıyor. Open Subtitles يستضيف حشداً من القوات العسكرية للترحيب بهم للعودتهم للديار من "أفغانستان".
    Her yıl kanserli çocuklar için paskalya yumurtası avıma ev sahipliği yapar. Open Subtitles كل عام يستضيف حفلتي لعيد الفصح لمكافحة سرطان الاطفال
    Ayrıca sekizinci kattaki Bay Loring de dairesine yüksek fiyatlı kızlara ev sahipliği yapıyor. Open Subtitles ثم هناك السيد لورين في الطابق الثامن الذي يستضيف بشكل دائم بنات عاهرات بثمن مرتفع
    Teknenizin cennetin müziğine ev sahipliği yapmasını düşünür müsünüz? Open Subtitles أتفكّر في أن تجعل مركبك يستضيف موسيقى السماء؟
    Örneğin; Brezilya,... TEDGlobal'e ev sahipliği yapan bu güzel ülke, dünyanın en çirkin rekorunun sahibi. TED وعلى سبيل المثال ،البرازيل-- هذا البلد الجميل الذي يستضيف مؤتمر TEDGlobal لديه أسوء سجل عالمي في هذه الجرائم.
    Mültecileri ortak sorumluluk alanı içinde olarak tanımlayan uluslararası anlaşmalarımız var. Fakat, küçük Lübnan'ın tüm Avrupa'dan daha fazla Suriyeli'ye ev sahipliği yapmasına razı geliyoruz. TED لدينا معاهدات دولية تقر أن اللاجئين هي مسؤولية مشتركة، ولكننا قبلنا أن لبنان الصغير يستضيف سوريين أكثر من من أوروبا كلها.
    Onassis, gelecek ay Avrupa'lı komşularımıza bir devlet resepsiyonuna ev sahipliği yapması için Prens'i ikna etti. Open Subtitles "أوناسيس" أقْنع الأمير أن يستضيف زيارات رسميّة لجيرانِنا الأوروبيين الشهر القادِم.
    Saklambaç oyununun nihai haline ev sahipliği yapan karmaşık bir dünya. Open Subtitles ..عالمٌ متشابك "يستضيف نهائيّات ألعاب "البحث و الاختباء
    Birliklere, evinize hoşgeldiniz etkinliği düzenliyor. Open Subtitles إنه يستضيف حدثاً. للترحيب بالقوات العسكرية.
    Bak sana ne diyeceğim. Bir vampir, gösterişli bir yardım günü düzenliyor. Open Subtitles أقصد، انظر بنفسك، مصّاص دماء يستضيف حفل تبرّع باهٍ.
    Grupları kotilyon dansı düzenliyor ya da öyle ırkçı bir şey. Open Subtitles ملهاهم يستضيف أشخاصاً مولعين برقصة "كوتيليون" الرسمية أو شيء عنصري من هذا القبيل
    Lincoln Center, ağızlarıyla müzik yaparak ödülü kazanmayı uman bu gençleri gururla yeniden ağırlıyor. Open Subtitles مركز لينكولن فخور أن يستضيف كل هؤلاء السباب المليؤون بالأمل الليلة اللذين يأملو أن يفوزو لالكأس عن طريق عزف أغاني بأفواههم
    Glee Kulübü, Lima Gey Erkekler Korosu'nu ağırlıyor. Open Subtitles نادي جلي يستضيف نادي لايما المثلي
    Kilise grubunu benim evimde ağırlıyor. Open Subtitles إنّه يستضيف جماعته من الكنيسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد