Çiftleşme kısa sürer. Ardından, erkek gösterişe devam eder başka dişileri etkilemek için. | Open Subtitles | عملية التزاوج نفسها قصيرة وبعدها , يستكمل الذكر استعراضه |
- Bizim alıcılarımızdan kaçmaya devam ediyor, fakat zamanı doluyor. | Open Subtitles | هل تعلم أين هو ؟ يستكمل هروبه من مجساتنا لكن وقته ينفذ |
Bu sadece başlangıç çünkü onu öldürdüğünüzü düşünüyor ve biz ikinizi barıştıramazsak sizi cezalandırmaya devam edecek. | Open Subtitles | لأنه يعتقد أنك قتلتيه وسوف يستكمل معاقبتك حتى نتمكن من إيجاد طريقة لإقرار السلام لكلاكما |
Bir sonraki bağlantı denemesinin de "tesadüfi" veya "işe gelen", veya "şaşırtıcı" bir durumla sonlanmayacağından emin olduğumda Dünya ile olan iletişime devam edilecek. | Open Subtitles | الاتصال بالآرض سوف يستكمل فى أقرب وقت عندما أكون راضى تماماً أن المحاولة القادمة لن ينتج عنها أى مصادفة أخرى |
Ancak bu küçük yengeç aramaya devam etmek yerine oturup beklemeyi seçiyor. | Open Subtitles | لكن بدل أن يستكمل بحثه يستقرّ هذا السرطان الصغير منتظرًا |
Onu çalışmalarına devam etmeye ikna ettim ve geçinmek için ailemin parasını kullanmayı teklif ettim. | Open Subtitles | وأقنعته أن يستكمل عمله وعرضت عليه مال عائلتي لنفقتنا |
Ve herkes bu mutlu eğlenceye devam eder taki... | Open Subtitles | والجميع يستكمل بمرح الزواج .. حتى |
Bize bilgiyi verip Gitmo'daki gizli görevine devam ederdi. | Open Subtitles | يعطينا المعلومات ثم يستكمل "مهمته إلى "غيتمو |
Ve şimdi Heroes devam ediyor... | Open Subtitles | -مرحباً , صغيرتي و الآن "الأبطال" يستكمل |
Biz bir aile kurduk, Barney bile hayatına devam ediyor. | Open Subtitles | "أعني ، نحن آباء الآن وحتى "بارني يستكمل حياته |
Gözetim devam ediyor, ama, evet, öyle. | Open Subtitles | الحذر يستكمل ولكن أجل |
- Çalışmalarına devam etmek istiyor. | Open Subtitles | -يريد أن يستكمل عمله . |