Biri üstüne basmalı ve bir böcek gibi ezmeli seni. | Open Subtitles | شخص ما يجب أن يخطو فوق رأسك و يسحقك كالحشرة |
Biliyorsun ya, Santanico'nun kanatları var, Carlos görünüşte seni bir boa yılanı gibi ezebilir. | Open Subtitles | تعلم , سنتينكو لديها القدرة على الطيران كارلوس يمكن عن يسحقك مثل الحية العاصرة |
Basınç seni şeker kamyonunun altındaki yılan gibi ezer! | Open Subtitles | .. فراي لا تذهب , الضغط سوف يسحقك ! مثل ثعبان أخضر تحت شاحنة قصب السكر |
O yaratık seni sinek gibi ezer. | Open Subtitles | ذلك المخلوق يمكن أن يسحقك دون مجهود |
Bir şey seni içine alıp yok olana kadar eziyor. | Open Subtitles | شيء ما يسحبك و يسحقك لتكون لا شيء |
Babanın seni eşek sudan gelinceye dek dövmesine şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عجب في أن والدك دائما يسحقك |
İstediğini aldığı zaman, seni ezicek. | Open Subtitles | عندماينالمبتغاهمنكَ, سوف يسحقك. |
seni yıldırmaya çalışacak. | Open Subtitles | سيحاول ان يسحقك |
İsterse seni ezer geçer. | Open Subtitles | يستطيع أن يسحقك إذا أراد ذلك |
Bu tartışma sahnesine çıkar ve o tartışmayı karalamaya karşı karalama ile kazanmaya çalışırsan seni dümdüz edecek. | Open Subtitles | لكن دعني أخبرك شيئاً ما , عليك ان تدخل في هذه المناظرة و تحاول ان تكسبها من خلال جوانب منافسك السلبية لكن دعني أخبرك شيئاً ما , عليك ان تدخل في هذه المناظرة و تحاول ان تكسبها من خلال جوانب منافسك السلبية أنه سوف يسحقك أفهم ذلك |
seni tek eliyle parçalar. | Open Subtitles | سوف يسحقك بيدٍ واحدة. |
- Basınç seni etkilemiyor. | Open Subtitles | - الضغط لن يسحقك |
En küçük tenkit seni hasta ediyor. | Open Subtitles | أدنى نقد يسحقك |