ويكيبيديا

    "يشاهدها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izliyor
        
    • görmedi
        
    • görmediği
        
    • seyretmez
        
    • seyretmediği
        
    Sonra, arkasını dönecek böylece pozitif tepki ifade eden araştırmacı izliyor. TED بعد ذلك، تستدير حتى يشاهدها المجرب الذي أعرب عن استجابة ايجابية.
    Robbie'nin onu izliyor olduğunu açıkça biliyor ama önemsemiyordu. Open Subtitles من الواضح انها عرفت بأن روبي يشاهدها ومن الواضح انها لم تمانع
    Lee tuvalete oturup işerken Alet çantası onu işerken izliyor. Open Subtitles #لي) جالسة في الحمام و (تولبوكس) يشاهدها و هي تتبول)#
    Ama hakem görmedi. Penaltıydı. Open Subtitles لم يشاهدها الحكم، كان يفترض أن تحتسب ركلة جزاء
    Henüz kimse görmedi ama gördüklerinde bu neslin, "Sıfırdan Az" versiyonu olacak. Open Subtitles لم يشاهدها أحد بعد ولكنعندمايرونها... سيصبحهذاالجيل"أقلمنالصفر"
    Nil'in dalgalarını gördüm, ve hiçbir beyazın görmediği yerli kabilelerini gördüm. Open Subtitles لقد رأيت منابع نهر النيل وقبائل بدائية لم يشاهدها أى رجل أبيض من قبل
    Bunları yüklersen kimse seyretmez. Open Subtitles ضع تلك المقاطع ولن يشاهدها أحد
    Momo, neden kimsenin seyretmediği eski filmleri oynatan bir salon istesin ki? Open Subtitles لماذا (مومو) يريد مسرح قديم الذي يعرض أفلام لا يشاهدها أحد؟
    İnsanlar nasıl izliyor, hiç anlamıyorum. Open Subtitles بصراحة، لا اعلم كيف يشاهدها العالم
    Ve kocam da izliyor olabilir. Open Subtitles وقد يشاهدها زوجي أيضاً.
    - Geceleri yalnız mı izliyor? Open Subtitles يشاهدها لوحده في الليل؟
    Lee tuvalette otururken, Alet Kutusu işemesini izliyor. Open Subtitles #لي) جالسة في الحمام و (تولبوكس) يشاهدها و هي تتبول)#
    O onu halleder, Cody sürekli onu izliyor. Open Subtitles فهو يشاهدها في كل مرة يراها
    Sharon'ın özel programlarını 10 milyon kişi izliyor. Open Subtitles حلقة (شارون) الخاصة يشاهدها 10 ملايين شخص
    Hay Allah! Galiba görmedi. Open Subtitles ياالهى اعتقد انه لم يشاهدها
    Jeff geçen sene Pierce hologramı gördüğünü söyledi ama başka kimse onu görmedi. Open Subtitles جيف) قال العام الماضي بأنه رأى) (صورة ثلاثيه الأبعاد لـ (بيرس و لكن لم يشاهدها أي شخص أخر
    Bizimle yaşıt çocukların şimdiye kadar görmediği şeylere şahit olma fırsatı ayağımıza kadar geldi. Open Subtitles نحن لدينا الفرصة هنا لرؤية اشياء لم يستطع اي طفل من صفوفنا ان يشاهدها من قبل
    Ve gerçekten de bu koşulları göğüslemeniz lazım - çölün ortasına gidip, başka kimsenin görmediği manzaralar görüyorsunuz. Keşiflerimizden de bunu görmek mümkün. TED حيث يتوجب عليك أن تتحمل تلك الظروف البقاء في قلب الصحراء سترى مناظر طبيعية في كثير من الأحيان وستدرك خلال ذلك أنه لم يسبق لأحد من قبل أن يشاهدها
    Geçsek bile kimse seyretmez. Open Subtitles كما أن أحدا لن يشاهدها وإن أعددناها
    Momo, neden kimsenin seyretmediği eski filmleri oynatan bir salon istesin ki? Open Subtitles لماذا (مومو) يريد مسرح قديم الذي يعرض أفلام لا يشاهدها أحد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد