ويكيبيديا

    "يشربون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • içiyor
        
    • içen
        
    • içerler
        
    • içki
        
    • sarhoş
        
    • içmeye
        
    • içmez
        
    • içtiler
        
    • içtiğini
        
    • içsinler
        
    • içerken
        
    • içmezler
        
    • içtiklerini
        
    • alkol
        
    • içmiş
        
    Bu sıcaklıkta, herkes soğuk su içiyor, fanları veya klimaları var. Open Subtitles في هذا الحـرّ، الجميع يشربون الماء، لديهم مروحة أو مكيف للهواء.
    Benim efendim. Romalılar domuz gibi içiyor ama iyi para veriyorlar. Open Subtitles سيدي هؤلاء الرومان يشربون مثل الخنازير لكنهم يدفعون جيدا
    Bu reklam, zaten çokça içki içen çocuklar için yapılmıştı. Open Subtitles كان هذا الإعلان موجهاً للأطفال . الذين بالفعل يشربون بكثرة
    Radyo dinleyip çaylarını içerler ve umursamazlar... özgür olmanın anlamını. Open Subtitles كانوا يستمعون إلى الراديو، يشربون الشاي، في درجة من الحرية صفر.
    Hepsi aç, hepsi sarhoş, ve bu mutfaktan çıkan herşeye bayılıyorlar. Open Subtitles الناس جوعى ، يشربون ويحبون كل شيء يخرج من هذا المطبخ
    Ve insanlar eğleşmeye, içmeye ve yemeye başladı. Open Subtitles و إنطلق الناس فى لهوهم أخذوا يأكلون و يشربون
    - Tüm dostların bedava içiyor. Open Subtitles فجميع أصحابك يأتون كل ليلة، و يشربون دون أن يدفعوا
    Meksika'da küçük çocuklar bile kahve içiyor. Open Subtitles حتى الأطفال الصغار فى المكسيك يشربون القهوه
    Ben de böbürlenmek istemem ama, bu kulüpteki herkes... benim içkilerimden içiyor. Open Subtitles حسناً، لا أقصد التفاخر أيضاً، ولكنجميعمن في هذاالملهى.. يشربون إحدى مشروباتي
    Öyle görünüyor ki, viski içen adamlar nedense seksten bahsetmeye başlıyorlar. TED فتبين لسبب ما، أن الرجال الذين يشربون الويسكي يلمحون إلى علاقات جنسية غريبة بطريقة تلقائية.
    Köpüklü bira içen Adamlar duymuş Open Subtitles رجال يشربون الجعة من كؤوس تعلوها الرغوة سمعوه‏
    Büyükler kahve içerler ve büyüklere özgü şeyler yaparlar. Open Subtitles انهم يشربون القهوة و يفعلوا ما يناسب سنهم
    Ve sanırım içki bu kez bağımlısını değil, olmayanı öldürdü. Open Subtitles لاحظت أن المشروبات الكحولية تقتل الذين يشربون والذين لا يشربون
    10 dakikadır sarhoş taklidi yapıyorlar ve bir yudum bile içmediler. Open Subtitles كانوا يتظاهرون انهم يشربون للعشر دقائق الماضية ولم يأخذوا رشفة واحدة
    Ve insanlar eğleşmeye, içmeye ve yemeye başladı. Open Subtitles و إنطلق الناس فى لهوهم أخذوا يأكلون و يشربون
    Hiç kimse onlardan su içmez, şişe kullanırlar. Open Subtitles ما عاد أحد يشرب من مبردات المياه، وإنما يشربون من القناني.
    Epey bira içtiler, değil mi? Open Subtitles هؤلاء الناس يشربون الجعه بكثره , أليس كذلك؟
    İnsanların idrar testi sonucunu bozmak için litrelerce su içtiğini bilirim. Open Subtitles أ تعرفين, رأيت من قبل أشخاص يشربون خمس غالونات من الماء و يحاولوا تمييع بولهم
    Derdi ki, "Delhi'de sokaklarda aç yatan milyonlarca çocuğum var ...neden bana süt döküyorsunuz, onlara verin de içsinler." Open Subtitles سيقول " كل يوم هناك الملايين الجوعى المُشردين ..... (في شوارع (نيو دلهي دعوهم يشربون هذا اللبن الذي "تُعطوني إياه
    Diğer çocuklar... ..ağaçların arasında gizlice sigara içerken ben evin arkasında saklanıp parmaklarımı boğazıma sokardım. Open Subtitles عندما كان الفتية الآخرون فى الغابات يشربون السجائر كنت أختبيء خلف المنزل و أضع إصبعى فى حَلقى
    Gerçek erkekler bu kadar küçük bardaktan içmezler. Open Subtitles الرجال الحقيقيون لا يشربون من أكواب بهذا الحجم الصغير
    Onların yeraltı suyu içtiklerini sanıyordum. Open Subtitles لقد اعتقدت أن أهالي تلك المنطقة يشربون من المياه الجوفية
    Kimi alkol, kimi uyuşturucu bağımlısıdır. Open Subtitles بعض الأشخاص يشربون البعض يعاقرون المخدرات, أنا أتعاطى السكريات
    Bazen insanlar burada silah taşırlar ve çok içmiş olurlar. Open Subtitles احيانا ياتى البعض و معة اسلحة و يشربون كثيرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد