Çıkarlarıma en uygun şekilde olacak bir sahte evliliği nasıl tasarlayacaksın? | Open Subtitles | كيف ستجعل هذا يصب في مصلحتي من جرّاء الارتباط بزواج صوري؟ |
Bunu söylemek çok zor, ama kariyerim için en iyisini yapmalıyım. | Open Subtitles | هذا ليس سهلاً علي أبداً لكن علي فعل ما يصب في مصلحتي و مصلحة مسيرتي |
Politikacıların oturup bütün sorunları tartışmaları, halk için en doğru olana karar vermeleri ve yapmaları gereken bir sisteme ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج إلى نظام يجلس فيه السياسيون معاً ويناقشون المشاكل فيوافقون على ما يصب في مصلحة كل الشعب وينفذونه |
Onları arkadaşımız olarak tutmamız onlar için de mi en iyisi, yoksa onları sömürüyor muyuz? | Open Subtitles | هل الاحتفاظ بالحيوانات الرفيقه يصب في افضل مصالحها ؟ ، أم أننا نستغلها؟ |
Hintlilerin Brahmaputra dediği Yarlung Pakistan'a akan Indus ve Sutlej ve Ganj'ı besleyen en önemli nehir olan Karnali. | Open Subtitles | نهر يار لنق الذي يصب في الهد Indus وSutlej الذي يذهب إلى باكستان، المغذية لنهر الغانج |
Bütünüyle kasabanın en iyi kazancı. | Open Subtitles | و هذا يصب في مصلحة بلدتنا |
Senin için yapabileceğin en iyi şey | Open Subtitles | أفضل شيء يصب في صالحك |
Çünkü iki dünyada da en iyisi. Oturabilir miyim? | Open Subtitles | لأنه يصب في مصلحة الجميع |
Sharon için en iyisi neyse o olsun. | Open Subtitles | "أيما يصب في مصلحة "شارون |