Yaptığı çirkin şey bir yana, Başına kötü bir şey gelmesini istemem. | Open Subtitles | لأن ، بالرغم مما قد فعله فإننى لا أريد أن يصيبه مكروه |
Yetim çocuk, yalnız Başına kalır, kendini aşağılamaktan, yavaşça körleşmeye başlar. | Open Subtitles | والفتى اليتيم ينتهي به المطاف وحيدا يصيبه العمى ببطء نتيجة إهماله لنفسه |
Onu zehirlemeden önce Başına böyle bir şey gelmesini istiyordun. | Open Subtitles | كان هذا ما تأملين أن يصيبه قبل أن تسمّميه |
Jamie ile her zaman ilgileneceğini biliyorum, sadece ama şunu anlamalısın ki ona bir şey olmasına asla izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | وأنا أَعْرفُ بأنّك دائماً تقوم بحماية جيمي، هو فقط .. عليك التفهم أنا لن أدع اي مكروه يصيبه |
Richard, ona bir şey olmasına izin vermeyeceğim. İyi misiniz, Bay Applebaum? | Open Subtitles | ريتشارد, لن أدع أي مكروه يصيبه هل انت بخير سيد أبلباوم؟ |
Ben söyleyinceye kadar ona hiçbir zarar gelmeyecek. | Open Subtitles | لا يصيبه أي مكروه حتى آمركم بذلك |
Ona hiçbir zarar gelmeyecek, aşkım. | Open Subtitles | لن يصيبه مكروه يا حبيبتي |
Başına bir şey gelmeden, sağ salim eve dönmesini istiyorum. | Open Subtitles | أتمنى فعلًا بأن لا يصيبه مكروه وأن يرجع للمنزل إلينا... |
Hedefiniz umurumda değil. Başına gelecekleri hakediyor. | Open Subtitles | لا يهمني الضحية , فهو يستحق ما يصيبه |
Kimsenin görmesine izin verme. Başına bir şey gelmesin kitabın. | Open Subtitles | لا تدع أحداً يراه، لا تدع شيئاً يصيبه |
Kimsenin görmesine izin verme. Başına bir şey gelmesin kitabın. | Open Subtitles | لا تدع أحداً يراه، لا تدع شيئاً يصيبه |
Başına kötü şeylerin gelmesine izin vereceğim. Hatta ölüme bile terk edebilirim. | Open Subtitles | سأدع أي ضرر يصيبه حتى أنني سأتركه يموت |
Onun Başına bir şey gelmesini istemediğini biliyorum. | Open Subtitles | و أعلم من أنكِ لا تريدين أن يصيبه شيء |
Başına korkunç bir şey gelmeden önce onu geri almalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نذهب إليه قبل أن يصيبه مكروه |
Umarım Başına bir şey gelmesine izin vermezsiniz. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا تدعي أي مكروهاً يصيبه |
Hiç kimse Başına bir şey gelmeden hayatını yaşayamaz, Lagertha. | Open Subtitles | لا يمكن لرجل أن يمضي في حياته دون أن يصيبه مكروه يا (لاغيرثا). |
Lütfen ona bir şey olmasına izin vermeyin. | Open Subtitles | أرجوكم، لا تدعوا مكروهاً يصيبه |
- Robin'e bir şey olmasına izin vermeyiz ama önce muayene edilmen lazım. | Open Subtitles | -هذا هو الحال -لن ندع مكروهاً يصيبه لكنْ يجب أنْ يفحصك أحدهم |
Ona zarar gelmeyecek, sevgilim. | Open Subtitles | لن يصيبه مكروه يا حبيبتي |