- Henüz bana Ateş etmediler ama. Bu tarafı kuşattıklarını sanmıyorum. | Open Subtitles | لم يطلقوا النار علي بعد لا اعتقد أنهم يؤمّنون هذا الجانب |
F-15'lere uçağa Ateş etmelerini mi söylesinler? | Open Subtitles | بلغ طائرات الـ إف15 بأن يطلقوا النار على الطائرة |
Niye Kennedy'yi Houston Caddesi'nde vurmadılar? | Open Subtitles | لماذا لم يطلقوا النار على كينيدي في هيوستن ؟ |
Asıl soru, seni neden vurmadılar? Adamın canına okuyan sendin. | Open Subtitles | السؤال الأفضل هو ، لماذا لم يطلقوا النار عليك؟ |
O zaman tek tek hepsini vurmak zorundalar. | Open Subtitles | وبالتالى كان عليهم ان يطلقوا النار عليها جميعا |
öyleyse adamlarına beni vurmalarını söyle. | Open Subtitles | حسنا ، قول لرجالك بأن .يطلقوا النار علىّ إذا |
Harika bir resim kaçırdın Joe. | Open Subtitles | -لن يطلقوا النار عليكم |
Kapıdaki gardiyanlara de söyle içeri gelmeye kalkan olursa vursunlar. | Open Subtitles | وأخبر حراس السجن أن يطلقوا النار على كل من يحاول الدخول |
Evden çıkıp kaçarsa adamlarına Ateş etmemelerini söyle. Mulder? | Open Subtitles | إذا حاول أن يترك البيت بأي لحظة, أخبر ضباطك ألا يطلقوا النار. |
Hepsi senin suçun. Burada kalırsan seninkiler bize Ateş etmez. - Yemin ederim. | Open Subtitles | إنها غلطتك إذا بقيت ، جيشك لن يطلقوا النار |
Gangsterler ona Ateş etmiş olabilir. Bu ona güvenmemizi gerektirmez. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أفراد العصابة لم يطلقوا النار عليها، لكن هذا لا يجعلوها شخصاً ذا موضع ثقة. |
- Niçin seni vurmadılar? | Open Subtitles | -لِم لَم يطلقوا النار عليك؟ |
Pek mantıklı gelmedi bana ama ayıyı vurmak zorunda kaldılar. | Open Subtitles | هذا لا يبدوا معقولا ً ولكن كان عليهم أن يطلقوا النار عليه |
Fark ettin mi bilmiyorum Ziva ama o kız ve diğerlerinin istediği beni vurmak değil. | Open Subtitles | لا أعرف إن لاحظتي (زيفا) لكن هي وهم لا يريدون أن يطلقوا النار عليَ. |
Gidip de mal yerine ihvyi bulduklarında Sam'i vurmak için ne kadar bekleyeceklerini sanıyorsunuz? | Open Subtitles | عندما يجدون بدل ذلك طائرة من دون طيار، كم من الوقت تظنهم ينتظرون قبل أن يطلقوا النار على (سام)؟ |
Şimdi iğneyi bırak yoksa onlara seni vurmalarını söyleyeceğim. | Open Subtitles | الان اترك الابرة او سأخبرهم ان يطلقوا النار |
İnsanlara beni vurmalarını, yoketmelerini söyledi. | Open Subtitles | قالت للناس أن يطلقوا النار علي ويقتلوني |
vurmalarını söyle. | Open Subtitles | قل لهم أن يطلقوا النار عليه. |
Harika bir resim kaçırdın Joe. | Open Subtitles | -لن يطلقوا النار عليكم |
Adamlara söyle, hareket eden herkesi vursunlar. | Open Subtitles | أخبر الرجال أن يطلقوا النار على أيّ أحد يتحرك |