- Ah, peki... Demek bekçi o yüzden Bize ateş ediyormuş. | Open Subtitles | ذلك يوضح لماذا الحارس كان يطلق النار علينا |
Biri silahla vurdu. Biri Bize ateş etti. | Open Subtitles | أحدهم اصابه أظن أن أحداً يطلق النار علينا |
Nena, Brent'in arada aptallığı tutabilir ama... Bize ateş etmeyecektir. | Open Subtitles | حبيبتي، قد يكون بريننت أخرقا أحيانا لكنه لن يطلق النار علينا |
Herif bizle kafa buluyor. Bize ateş edip, imanımızı gevretiyor. | Open Subtitles | انه يطلق النار علينا , اى حماقه ؟ |
Bize ateş etmez, değil mi? | Open Subtitles | لن يطلق النار علينا أليس كذلك؟ |
Bize ateş ediyor! | Open Subtitles | إنه يطلق النار علينا |
Geri çekilin, geri çekilin! Connor Bize ateş açtı. | Open Subtitles | تراجعوا " فرنك " يطلق النار علينا |
Bize ateş ediyor! | Open Subtitles | إنه يطلق النار علينا |
Bize ateş edebilirler. | Open Subtitles | سوف يطلق النار علينا |
Gittiğimizde Jack Thompson Bize ateş ediyordu. | Open Subtitles | عندما وصلنا، (جاك تومسون) كان يطلق النار علينا |
Dolu MP-5 ve Bize ateş eden manyak yeterli olmadı mı? | Open Subtitles | كان يمكنك أن تحذرني رشاش (إم بي 5) محشو ومجرم يطلق النار علينا أليس هذا كافياً؟ |
Biri dışarıdan Bize ateş ediyor dostum. Beni fena yakaladı. | Open Subtitles | أحدهم بالخارج يطلق النار علينا يارجل! |
Casey Bize ateş etmez. | Open Subtitles | بأن (كايسي) لن يطلق النار علينا |
- Biri Bize ateş ediyor. | Open Subtitles | - شخص ما يطلق النار علينا. |