ويكيبيديا

    "يطلق على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • diyen
        
    • deniyor
        
    • ateş
        
    • diyor
        
    • diyordu
        
    • ismi
        
    • kendine
        
    kendine "JungleJim4322" diyen bir sadomazoşistle rezil bir sanal ilişki içinde. Open Subtitles لديه علاقة انترنت دنيئه بـ مجنون اس و ام والذي يطلق على نفسه اسم جنقل جيم
    - kendine Ajan Daxner diyen birisi orada mı? Open Subtitles هل لديك هنالك بداخل شخص يطلق على نفسه العميل داشنر ؟
    Onlara ne deniyor, "Paraguaylı" mı? Open Subtitles عموما كيف يطلق على الجماعة منهم، بارغوانيين.. ؟
    Peki, ama ben umursuyorum, Pam. Buna iyi insan olmak deniyor. Open Subtitles "نعم , و لكنني أهتم "بام "يطلق على ذلك "شخص لطيف
    Şef onlardan biri birAlliance ajanı... sinirlendiğinde kızlara ateş eden tarzda. Open Subtitles نجد بيننا عميل من التحالف يحب أن يطلق على فتاة عندما يتعصب
    Evet, bilirsiniz, mahallenin devriyesi gibi dolanıyor. Ve kendine Şampiyon diyor. Open Subtitles و هو يتجول في الأحياء و يطلق على نفسه اسم البطل
    Bu insanlara "Ubermensch" diyordu. Open Subtitles كان يطلق على ذلك الشخص، ''الإنسان الخارق''
    Senin bu tuhaf alışkanlığının bir ismi var anne. Open Subtitles هل تعلمين , هنالك مصطلح يطلق على هذه العادة البذيئة التى لديك , امي
    kendine March diyen bir adam vardı, James Patrick March. Open Subtitles هناك شخص يطلق على نفسه مارتش جيمس باتريك مارش
    Ama bu şehre "Matrositi" diyen bir kişi var. Open Subtitles لا أعرف سوى شخصٍ واحد يطلق على هذه المدينة اسم "متروسيتي"
    İnternetteki kapşonlu adam kendine "John Q. Veba" diyen kişi. Open Subtitles هذا المنقع ظهر في إنترنت، هو يطلق على نفسه "جون .كيو الوباء".
    Uzman jargonunda bu insanlara UYNVB deniyor. TED باللغة الخاصة بالمستشارين يطلق على هؤلاء الناس "UHNWIs"
    Buna hayatta kalmak deniyor. Open Subtitles يطلق على هذا البقاء على قيد الحياة
    Bulutların geldiği an, ona Fransız ışığı deniyor. Open Subtitles عندما تمر الغيوم "يطلق على هذا "الضوء الفرنسي
    Onlar polislerin şüphelilere arkadan ateş ettiklerini söylüyorlar. Open Subtitles يزعمون أنهم رأوا الشرطي يطلق على المشتبه في ظهره
    Ve ben de polisi vuran silahlı şüpheliye ateş ettim, efendim. Open Subtitles أطلقت على مشتبه مسلح كان يطلق على الشرطي
    - Bu doğru değil. Bana "Ken" diyor. Tam da... Open Subtitles وهذا ليس صحيح , انه يطلق على دميه بينما هو يعلب بدميتك الخاصة بك
    Bu yüzden Phil Morrison SETI için "geleceğin arkeolojisi" diyor. TED ولهذا السبب فإن "فيل موريسون" يطلق على SETI إسم "علم آثار المستقبل".
    Orada bir herif vardı. Kendisine "Ateşçi" diyordu. Open Subtitles كان هناك شخص بالأعلى يطلق على نفسه اسم رجل الإطفاء
    Şimdilerde buna etnik temizlik diyorlar. O zaman ise Müttefikler buna nüfus transferi diyordu ve İngilizler Almanların taşınmasına yardım etti. Open Subtitles "اليوم يطلق على ذلك "التطهير العرقي "حينها أطلق الحلفاء على ذلك "ترحيل السكان
    Daha önce öyle denildiğini duymamıştım. O ismi takan sensin zaten. Open Subtitles ـ لم اسمع يطلق على هذا من قبل ـ حسناً، هذا ما يطلق عليه
    - nasıl kendine tanrının adamı der? Open Subtitles وسوف يطلق على نفسه رجل الاله هل تعلم ماذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد