ويكيبيديا

    "يعاملها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • davranıyor
        
    • davranıyordu
        
    • davrandığından
        
    • hep öpüyor
        
    Bu günlerde ona karşı oldukça ters davranıyor. Open Subtitles إنه يعاملها معاملة سيئة نوعاً ما هذه الأيام
    Herkes neden ona çok özel biriymiş gibi davranıyor anlamıyorum. Open Subtitles انا لا اعرف لماذا يعاملها الجميع كما لو كانت مميزة جدا
    Böyle bir yerde ve herkes ona iyi davranıyor. Open Subtitles هذا مثل المكان الجيد ، والجميع يعاملها معاملة حسنــة
    Adam yine de ona kötü davranıyordu, ve adamın korkusuyla yaşıyordu. Open Subtitles لكنه كان يعاملها بشكل سيء عاشت حياتها خائفة منه
    Birisi ona hoşuma gitmeyen şekilde davranıyordu. Open Subtitles كان شخص يعاملها بطريقة لا تعجبني
    Ona Willoughby'nin sana davrandığından daha kötü mü davransın? Open Subtitles هل تريدينه أن يعاملها بنفس المعاملة التي عاملك بها ويلوبي؟ لا
    Onu ve kızkardeşlerini hep öpüyor ve okşuyordu. Open Subtitles كان يعاملها وإخوتها أرق معاملة
    Sadece ben tanıyorum diye ona karşı iyi davranıyor. Open Subtitles كيف يمكنه ان يعجب بها انه يعاملها بلطف فحسب لاننا نعرف عائلتها
    Ona, sanki o yokmuş gibi davranıyor! Open Subtitles .. إنه يعاملها كأنها لاتساوي شيء
    Kıza yeni tanışmışlar gibi davranıyor. Open Subtitles إنّه يعاملها كما لو أنّهما تقابلا للتوّ
    İyi birisi değil. Anneme kötü davranıyor. Open Subtitles لكنه سيئ جدا هو يعاملها بقسوة
    Babası ona kızı gibi değil, karısı gibi davranıyor. Open Subtitles هو يعاملها كزوجة و ليس كإبنة
    Ama ona 40'mış gibi davranıyor. Open Subtitles و هو يعاملها و كأنها 40 من 40
    Michael'sa ona 40'lık bir mükemmelmiş gibi davranıyor. Open Subtitles و هو يعاملها و كأنها 40 من 40
    Ona en yakın arkadaşı gibi davranıyordu. Open Subtitles كان يعاملها... كما لو كانت أقرب صديق له
    Ona sanki kendi malı gibi davranıyordu. Open Subtitles يعاملها مثل إمتلاك
    Ama adam kadına kötü davranıyordu Open Subtitles ~ لكنه كان يعاملها سيئاً ~
    Hem de çok kötü davranıyordu Open Subtitles ~ كان يعاملها بسوء شديد ~
    Evet, iyi kısmet bulmuş ama kadına iyi davrandığından emin değilim. Open Subtitles نعم ، زواج رائع و لكنى واثق . من أنه لا يعاملها جيدا
    Ona iyi davrandığından emin olmak istiyorum. Open Subtitles أريد فقط ان اتأكد انه يعاملها بطريقة جيدة
    Onu ve kızkardeşlerini hep öpüyor ve okşuyordu. Open Subtitles كان يعاملها وإخوتها أرق معاملة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد