- Hastanede nasıI davranıyorlar? | Open Subtitles | ـ إذاً، كيف يعاملونك في المشغى؟ ـ لا تهتم بذلك |
İnsanlar tanrısına adanmış bir adam olduğunu anlayınca çok farklı davranıyorlar. | Open Subtitles | الناس يعاملونك بشكل مختلف عندما يكتشفوا أنك رجل الله |
Sana kötü davranıyorlar ama en azından heyecanlı. | Open Subtitles | اقصد انهم يعاملونك كالحثالة لكن على الأقل ذلك مثير |
İnsanlar bedava şeyler veriyor, kadınlar sana yolda buldukları oyuncakmış gibi davranıyor. | Open Subtitles | الناس تعطيك اشياء مجانية، و النساء يعاملونك كجروء وجدوه في الشارع |
Bir gün, umarım senin de çocukların olur ve sana böyle davranırlar! | Open Subtitles | يوم من الايام راح يكون عندك اطفال وراح يعاملونك العن من كذا |
Sana bu şekilde davranmaları hiç hoşuma gitmiyordu. Ben bu planın bir parçası değildim. Sana söylemeye çalıştım. | Open Subtitles | لم أستطع رؤيتهم يعاملونك هكذا كرهتُ الأمر كله ولم يكن لي أي صله بهذا |
Bir güvenlik görevlisini azıcık ısırıyorsun ve sana bir suçluymuşsun gibi davranıyorlar. | Open Subtitles | تعض واحد من حراس الامن ومن ثم يعاملونك وكأنك مجرم |
Evet. Bugünlük bu kadar yeter. Size iyi davranıyorlar mı? | Open Subtitles | يكفى هذا اليوم, هل يعاملونك جيدا هنا ؟ |
Rahat, Teğmen. Size nasıl davranıyorlar? | Open Subtitles | استرح ايها الملازم , كيف يعاملونك ؟ |
Sana bir seks objesiymişsin gibi davranıyorlar. | Open Subtitles | إنهم يعاملونك كقطعة من اللحم الجنسي |
- Sana iyi davranıyorlar mı? | Open Subtitles | حمداً لله هل كانوا يعاملونك حسناً؟ |
Doranlar için çalışmaktan memnun musun? Sana iyi davranıyorlar mı? | Open Subtitles | هل تحب العمل عند آلـ"دوران" هل يعاملونك جيداً ؟ |
- Burayı tutacaktık. - Halledeceğiz. - Sana kötü mü davranıyorlar? | Open Subtitles | سيمر الأمر سريعاً هل يعاملونك بسوء؟ |
- Sana iyi davranıyorlar mı? | Open Subtitles | كيف حال السجن؟ يعاملونك بشكل جيد؟ |
"Orada sana nasıl davranıyorlar, Hoke?" | Open Subtitles | كيف يعاملونك هناك يا ؟ |
Hamilelik hakkında diğer bir şeyse herkes sana farklı davranıyor. | Open Subtitles | الشئ المتعلق بالحمل بأن الناس يعاملونك بأختلاف |
İnsanlar bebeğin olacağını bildiğinde sana farklı davranıyor. | Open Subtitles | الناس يعاملونك بطريقة مختـلفة عـندما يعـْلَمون أنك في إنتظار طفل |
bir aspirin için 50 dolar fatura eder, eğer sigortan yoksa .ok gibi davranırlar. | Open Subtitles | "الاسبرين" يكلف 50 دولار يعاملونك مثل الحثالة إن لم يكن معك تأمين إذهبي إلى اليمين |
Saldırıncaya kadar insana hayvan gibi davranırlar. | Open Subtitles | إنهم يعاملونك كحيوان كي تهجم كحيوان |
İnsanların sana, bir suçlu, bir dev ya da bir zavallıymışsın gibi davranmaları öyle olduğun anlamına gelmez. | Open Subtitles | فقط إن كانوا يعاملونك كأنّك وغد ...أو كوحش ...أو كفاشل ما |