ويكيبيديا

    "يعطوا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • versinler
        
    • vermeliler
        
    • vermelerini
        
    • vermeyecekler
        
    • vermiyorlar
        
    Temudjin'in boyunu bulsunlar ve bu kemiği Börte'ye versinler. Open Subtitles قل لهم ان يعثروا علي عشيرة تيموجين و ان يعطوا هذه العظمه لبورتيه
    Bayan Swanson, kasaları açıp adamlara paraları versinler. Open Subtitles إجعليهم يفتحوا الأدراج و يعطوا الرجال النقود
    Evet. Gerçekten hasta olan birine vermeliler bu odayı. Open Subtitles نعم يحتاجوا أن يعطوا الغرفة لشخص مريض فعلاً
    Yetimhanelerde çocuklara daha çok süt vermeliler. Open Subtitles من المفترض أن يعطوا الأطفال حليب أكثر في رعاية الايتام
    Abine ordudan izin vermelerini isteyeceğim, böylece gelip aslanı öldürebilir. Open Subtitles اذهب و اسألهم أن يعطوا أجازة لأخيك من الجيش لكي يعود إلى البيت و تقتلا ذاك الوحش
    Üyeliğimi Niles'e vermelerini ısrar edeceğim. Open Subtitles سأصر على أن يعطوا عضويتي لـ"نايلز"
    Sıska kalırlarsa, iyi süt vermeyecekler. Open Subtitles لن يعطوا حليب جيد لو أصابهم الهزال.
    Yerliler bu kutuyu Thor'a vermeyecekler miydi? Open Subtitles ألم يكن السكان المحلين أن يعطوا هذة المادة ل ... ..... ثور ؟
    Yetkililer bütün alanı kapadılar... ve şu an daha fazla bilgi vermiyorlar. Open Subtitles السلطات قد اغلقت المنطقة بالكامل ولن يعطوا اي معلومات بالوقت الراهن
    Neden oğlumu Julie'ye versinler? Open Subtitles لم قد يعطوا الى جولى ابنى
    Bence aynı zamanda büyük bir şair olan en iyi şoförlerine yepyeni bir otobüs vermeliler. Open Subtitles حسناً, أعتقد بأن عليهم أن يعطوا أفضل سائق ..والذي هو أيضاً شاعر عظيم حافلة جديدة
    Mümkünse şayet bana oy verenlerin bu turda oylarını Cheadle'a vermelerini rica edeceğim. Open Subtitles وإن أمكن، فأسأل من يثقون بي أن يعطوا أصواتهم لـ (شيدل).
    (Gülüşmeler) Şimdi, insanlara Sarah Jessica Parker veya Portia de Rossi'yi ne kadar çekici bulduklarını sorarsanız, ve onlardan 1 ila 5 arası bir puan vermelerini isterseniz, sanıyorum ki ortalama aynı puanı alırlardı. TED (ضحك) إن سألتم الناس عن مدى جاذبية كل من سارة جيسيكا باركر أو بورتيا دي روسي، وطلبتم منهم أن يعطوا تقييما ما بين 1 و5، أعتقد أنكم ستحصلون على نفس التقييم تقريبا.
    Bu adama, kızını vermeyecekler. Open Subtitles إنهم لن يعطوا لهذا الرجل ابنته
    Bordro şirketi var biliyorsun. Öylece avans vermiyorlar. Open Subtitles انها شركة حكومية، لا يعطوا للناس نقود مقدم...
    Hiç fıstık ezmesi vermiyorlar, bu tuhafların yediği şey de o. Open Subtitles إنهم لم يعطوا المزيد من زبدة الفول .السوداني، و(جيريل) سوف تأكل كل هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد