Birinci sınıfta el havluları veriyorlar. | Open Subtitles | لأنهم يعطونا منشفة فى الدرجة الأولى |
Dorzine, Miler... şimdi de bunu veriyorlar! | Open Subtitles | دورزين, ماليرون و الآن يعطونا هذا |
Bu sefer bize güzel bir otelde oda vermediler. | Open Subtitles | هذه المرة لم يعطونا غرف بل أقمنا في فندق فخم |
- İlaç içince iyi olacaksınız. - Neden bize ilaç vermiyorlar? | Open Subtitles | سوف تتحسن عندما تأخذ الدواء لم اذا لا يعطونا الدواء ؟ |
Pekala şöyle anlatayım, onlara paramız var izlenimini vermezsek bize 8 Milyon vermezler. | Open Subtitles | إذا لم نظهر كأننا نملك مال ، لن يعطونا ثمانية ملايين |
'Çünkü bize bu pizzalar ile beraber beleş tarçın vermeleri gerekiyordu. | Open Subtitles | من المفروض ان يعطونا عبوه قرفه مجاناً مع هذه البيتزا |
-Yemek felan bedava veriyorlar. -Otel gibi kullanıyorsun yani. | Open Subtitles | إنهم يعطونا الطعام بالمجان - وأنت تسكُن هناك كأنه فندق؟ |
Şimdi etrafta dolanıyoruz ve bize bir şeyler veriyorlar. | Open Subtitles | حسناً ، الآن نأخذ جولة وهم يعطونا أشياء |
bize et de veriyorlar. | Open Subtitles | هذا اللحم الذي يعطونا أياه |
bize bir ev veriyorlar. | Open Subtitles | انهم يعطونا منزل |
Bu sefer bize güzel bir otelde oda vermediler. | Open Subtitles | هذه المرة لم يعطونا غرف بل أقمنا فى فندق فخم |
Ama buraya gelince, hiç belge vermediler. | Open Subtitles | ، لكن حين وصلنا إلى هنا . لم يعطونا أيّة أوراق |
bize daha yenilerini vermediler, dört gündür aynılarını giyiyorum. | Open Subtitles | لم يعطونا جديداً حتى الآن أنا أرتدي هذا منذ 4 أيام |
Bedavaya bilgi vermiyorlar demek. Neyse elden bir şey gelmez. | Open Subtitles | إذًا لن يعطونا المعلومات مجانًا، حسنٌ، يبدو ألّيس لدينا خيار. |
Sorun şu ki, biz onlara bu teknolojiyi vermiyoruz, onlar da bize DHD'yi vermiyorlar. | Open Subtitles | النقطة هي أننا لن نعطيهم التقنية ما لم يعطونا الدي اتش دي |
Yeni kana ihtiyaçları var, bu yüzden Chaka'yı vermiyorlar. | Open Subtitles | إحتاجوا دما جديدا لذا لم يعطونا شاكا |
bize 8 sent bile vermezler, o zaman. | Open Subtitles | لن يعطونا حتى ثمانية سنتات ، أنت تعلم هذا |
Bununla ilgili sadece vaazlar vermezler. | TED | هم فقط لا يعطونا مواعظ عن ذلك |
bize rozet ve silah vermeleri gerek. | Open Subtitles | ينبغي أن يعطونا الأسلحة وشارة الشرطة أو ربما كلمة تريغر الرائع |
Metabolizması yavaş olanlara bir şeyler vermeleri lazım. | Open Subtitles | لابد أن يعطونا مكافأة لإبطاء الهضم |
Bunu bize Darülacezede verirlerdi Ki Uyuyabilelim | Open Subtitles | لقد كانوا دائماً يعطونا لنا هذا في الإصلاحية حتى نستطيع أن ننام |
Çok eğlenceli. Söylesene. bize daha fazla okunacak şey verebilirler miydi? | Open Subtitles | . اخبرنى عنه هل يمكن أن يعطونا المزيد من القراءة ؟ |