ويكيبيديا

    "يعلم اننا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biliyor
        
    • bilmiyor
        
    Onun konum bilgilerine yalnız bizim erişimimiz olduğunu biliyor ama. Open Subtitles انة يعلم اننا الوحيدين من يمكنه الدخول إلى تعقب بياناته.
    En önemli konu şu: Burada olduğumuzu kim biliyor? Open Subtitles من أهم الأشياء على الاطلاق من يعلم اننا هنا؟
    Onu takip edeceğimizi biliyor. Kalabalığa karışabilmek için oraya gitmiş. Open Subtitles انه يعلم اننا نتبعه لقد ذهب الى حيث يمكنه الاختلاط بالزحام
    En önemli konu şu: Burada olduğumuzu kim biliyor? Open Subtitles من أهم الأشياء على الاطلاق من يعلم اننا هنا؟
    Hatta sancak kısmını açıkta bıraktı. Torpidomuzun olmadığını bilmiyor. Open Subtitles وايضا ترك جانبه مفتوح هو لا يعلم اننا لا نملك توربيدات
    Geldiğimizi bilmiyor. Adama doğru yürü, kafasına sık. Open Subtitles و هو لا يعلم اننا قادمون لذا أمض نحو الرجل و أطلق على وجهه
    Belki de bizim sır tutabildiğimizi biliyor. Open Subtitles ربما لانه يعلم اننا نستطيع ان نحتفظ بالسر
    Eve bırakalı bir saat oldu, Burada beklediğimizi de biliyor. Carl! Open Subtitles لقد تجاوزت الساعة منذ اوصلته وهو يعلم اننا جميعا ننتظره هنا كارل
    İşe giderken bu yoldan geçtiğimizi biliyor. Open Subtitles انا اعني انه يعلم اننا نمشي من هذا الطريق للعمل
    Bu da Noel'in gerçek anlamı. Burada olduğumuzu kim biliyor? Open Subtitles وهذا هو المعنى الحقيقي لعيد الميلاد من يعلم اننا هنا ؟
    O gittikten bir dakika sonra polisi arayacağımızı biliyor. Open Subtitles يعلم اننا سنبلغ الشرطة في الدقيقة التي سيهرب فيها
    - Burada olduğumuzu kim biliyor? - Konsolosluk. Open Subtitles كيف لكِ معرفة ان أحد يعلم اننا هنا - السفارة تعلم -
    Onu takip ettiğimizi biliyor. Open Subtitles - حسنا،فى الحال انه يعلم اننا نتبعه لقد ذهب الى حيث يمكنه الاختلاط بالزحام
    Burada olduğumuzu biliyor. Bu artık sadece an meselesi. Open Subtitles انه يعلم اننا هنا انها مسالة وقت فقط
    Gibson bizi elinden kaçırmayacağını, sonsuza kadar kaçamayacağımızı biliyor. Open Subtitles جيبسون" يعلم انه لن يفقدك" يعلم اننا لا نستطيع الهرب للأبد
    - Geldiğimizi biliyor. - Almamız gereken bir risk bu. Open Subtitles إنهُ يعلم اننا قادمون - تلكَ مجازفة علينا ان ناخذها -
    Cley banka soygunu davasında çalıştığımızı biliyor. Open Subtitles "كلاى" يعلم اننا نعمل على قضيه سرقه البنك.. صحيح؟ ؟
    Onun götünü kurtardığımızı biliyor mu acaba? Open Subtitles تعتقد انه يعلم اننا انقذنا حياته
    Sorun şu ki kimse başımızın dertte olduğunu bilmiyor.S.O.S bile gönderemedik Open Subtitles المشلكة هى... لا احد يعلم اننا فى مصيبة لا نستطيع ان نرسل اى اشارة حسنا...
    Unutmuş gibi göründüğünüz şey şu ki... kimse burda olduğumuzu bilmiyor. Open Subtitles ...يبدو انك نسيتي انه لا احد يعلم اننا هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد