Onun konum bilgilerine yalnız bizim erişimimiz olduğunu biliyor ama. | Open Subtitles | انة يعلم اننا الوحيدين من يمكنه الدخول إلى تعقب بياناته. |
En önemli konu şu: Burada olduğumuzu kim biliyor? | Open Subtitles | من أهم الأشياء على الاطلاق من يعلم اننا هنا؟ |
Onu takip edeceğimizi biliyor. Kalabalığa karışabilmek için oraya gitmiş. | Open Subtitles | انه يعلم اننا نتبعه لقد ذهب الى حيث يمكنه الاختلاط بالزحام |
En önemli konu şu: Burada olduğumuzu kim biliyor? | Open Subtitles | من أهم الأشياء على الاطلاق من يعلم اننا هنا؟ |
Hatta sancak kısmını açıkta bıraktı. Torpidomuzun olmadığını bilmiyor. | Open Subtitles | وايضا ترك جانبه مفتوح هو لا يعلم اننا لا نملك توربيدات |
Geldiğimizi bilmiyor. Adama doğru yürü, kafasına sık. | Open Subtitles | و هو لا يعلم اننا قادمون لذا أمض نحو الرجل و أطلق على وجهه |
Belki de bizim sır tutabildiğimizi biliyor. | Open Subtitles | ربما لانه يعلم اننا نستطيع ان نحتفظ بالسر |
Eve bırakalı bir saat oldu, Burada beklediğimizi de biliyor. Carl! | Open Subtitles | لقد تجاوزت الساعة منذ اوصلته وهو يعلم اننا جميعا ننتظره هنا كارل |
İşe giderken bu yoldan geçtiğimizi biliyor. | Open Subtitles | انا اعني انه يعلم اننا نمشي من هذا الطريق للعمل |
Bu da Noel'in gerçek anlamı. Burada olduğumuzu kim biliyor? | Open Subtitles | وهذا هو المعنى الحقيقي لعيد الميلاد من يعلم اننا هنا ؟ |
O gittikten bir dakika sonra polisi arayacağımızı biliyor. | Open Subtitles | يعلم اننا سنبلغ الشرطة في الدقيقة التي سيهرب فيها |
- Burada olduğumuzu kim biliyor? - Konsolosluk. | Open Subtitles | كيف لكِ معرفة ان أحد يعلم اننا هنا - السفارة تعلم - |
Onu takip ettiğimizi biliyor. | Open Subtitles | - حسنا،فى الحال انه يعلم اننا نتبعه لقد ذهب الى حيث يمكنه الاختلاط بالزحام |
Burada olduğumuzu biliyor. Bu artık sadece an meselesi. | Open Subtitles | انه يعلم اننا هنا انها مسالة وقت فقط |
Gibson bizi elinden kaçırmayacağını, sonsuza kadar kaçamayacağımızı biliyor. | Open Subtitles | جيبسون" يعلم انه لن يفقدك" يعلم اننا لا نستطيع الهرب للأبد |
- Geldiğimizi biliyor. - Almamız gereken bir risk bu. | Open Subtitles | إنهُ يعلم اننا قادمون - تلكَ مجازفة علينا ان ناخذها - |
Cley banka soygunu davasında çalıştığımızı biliyor. | Open Subtitles | "كلاى" يعلم اننا نعمل على قضيه سرقه البنك.. صحيح؟ ؟ |
Onun götünü kurtardığımızı biliyor mu acaba? | Open Subtitles | تعتقد انه يعلم اننا انقذنا حياته |
Sorun şu ki kimse başımızın dertte olduğunu bilmiyor.S.O.S bile gönderemedik | Open Subtitles | المشلكة هى... لا احد يعلم اننا فى مصيبة لا نستطيع ان نرسل اى اشارة حسنا... |
Unutmuş gibi göründüğünüz şey şu ki... kimse burda olduğumuzu bilmiyor. | Open Subtitles | ...يبدو انك نسيتي انه لا احد يعلم اننا هنا |