Öyle bakma. Hoşgörüsüz olduğum anlamına gelmez bu. | Open Subtitles | لا تنظرى إلى هكذا هذا لا يعنى أننى قاسية |
Rock yapıyor olmam kek olduğum anlamına gelmez. | Open Subtitles | ليس لأنى صلب يعنى أننى مصنوع من الحجارة. |
Fahişe gibi giyiniyor olmam fahişe olduğum anlamına gelmez. | Open Subtitles | فقط ,بسبب أننى البس كالعاهرات ذلك لا يعنى أننى عاهرة |
Yaptığım pek çok şeyi hiç görmedin. Bu, yapmadığım anlamına gelmez. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التى لم ترانى أفعلها من قبل ، هذا لا يعنى أننى لا افعلها |
Ama bunun, Berlin'i terk edeceğim anlamına geldiğini sanıyorsanız, yanılıyorsunuz! | Open Subtitles | لكن إذا اعتقدتم أن هذا يعنى أننى سأرحل عن برلين |
Aşık olmuş olabilirdim ama bu bir arayış içinde olduğum anlamına gelmez... | Open Subtitles | ..قد أقع فى حب امرأة لكنه لا يعنى أننى فى مزاج يمكننى من تفتيش الروح |
Pekala. Sana ait olmam kölen olduğum anlamına gelmez. | Open Subtitles | حسنا,فقط لانك تملكينى لا يعنى أننى سأكون عبدك |
Dinle, Amerikan taşrasından kaçmak için Paris'e taşındığımı kabul ediyorum ama bu, benim Fransız geleneklerine hazır olduğum anlamına gelmez. | Open Subtitles | "أعترف أننى أتيت إلى "باريـس للهروب من الثقافة الأمريكية ولكن هذا لا يعنى أننى مستعدة للتقاليد الفرنسية |
L Ben gücümü ile herkes deli sürüş biliyorum, ama doğru değil ben anlamına gelmez. | Open Subtitles | ماذا ؟ أعلم أننى أقود الجميع إلى الجنون بسبب قوتى الجديدة لكن هذا لا يعنى أننى لستُ على حق |
Ama bunun, Berlin'i terk edeceğim anlamına geldiğini sanıyorsanız . yanılıyorsunuz. | Open Subtitles | لكن إذا فكّرت أن هذا يعنى أننى سأرحل عن برلين |