Ama bu, paraya ihtiyacım olduğunda onları satmayacağım anlamına gelmez. | Open Subtitles | أنه يعني بأني لن أبيعهم إلا إذا احتجت للمال |
Erkek çalışanların da ismini biliyorum. Bu onlarla yattığım anlamına gelmez. | Open Subtitles | أعرف أسماء الرجال أيضاً وذلك لا يعني بأني سأعاشرهم |
Ağzım çok zor gülümser ancak bu, kafamda gülümsemediğim anlamına gelmez. | Open Subtitles | ففمي نادراً ما يبتسم ولكن ذلك لا يعني بأني لا أضحك من داخل رأسي |
Çünkü bu haklı olduğum anlamına gelirdi ve buna dayanamazdın. | Open Subtitles | لأن ذلك يعني بأني كُنت مُحق وهذا شيء لايمكنك تحمُله |
Bu, salonda iyi olduğum anlamına mı geliyor Hope? | Open Subtitles | هل هذا يعني بأني كنت ممتازة في الصالة الرياضية يا هوب ؟ |
Bu demektir ki, size dört dolar ve seksen sent borçluyum. | Open Subtitles | ذلك يعني بأني مطلوب لكم بأربعة دولارات وثمانون سنتا |
Fizik terapiyi bitirdim diye seni ziyarete gelmeyeceğim anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | فقط لأنني انتهيت من العلاج الطبيعي لا يعني بأني لن آتي لزيارتك |
Ama bu onun Max'in altındaki eziklerle takılmasına izin vereceğim anlamına gelmez. | Open Subtitles | و لكن هذا لا يعني بأني . سأدعها تمشي على هواها . مع خاسري ماكس |
Ormanda yaşıyor olmam, bir soygunu planlayamayacağım anlamına gelmez. | Open Subtitles | كونّي عشتُ في الغابة لا يعني بأني فقدت قدرتي على التخطيط للعمل |
Bu beynimi kapatacağım ya da belimden aşağı kadar sakal uzatacağım anlamına gelmez. | Open Subtitles | هذا لا يعني بأني سأطفي عقلي او اربي لحية كبيرة |
Şimdi kesinlikle köşeyi dönmüş olmam köklerimi unutacağım anlamına gelmez. | Open Subtitles | فقط لأني غني الان لا يعني بأني سأنسى اصلي |
Bu seni ziyaret etmeyeceğim anlamına gelmez. | Open Subtitles | هذا لا يعني بأني لا أستطيع زيارتك |
Bu seni ziyaret edemeyeceğim anlamına gelmez. | Open Subtitles | هذا لا يعني بأني لا أستطيع زيارتك |
Pembe giyiyor olmam pembe çörek sevenlerden olduğum anlamına gelmez her ne kadar baştan çıkarıcı gözüküyorsa da. | Open Subtitles | مجرد إرتدائي للون الوردي... لا يعني بأني مهووس بالكعكات الوردية... برغم أنها مغرية |
Ama bu, onu mahvetmene izin vereceğim anlamına gelmez. | Open Subtitles | هذا لا يعني بأني سأدعك تفسد الأمر |
Birlikte çalışıyor olmamız senden hoşlanmak zorunda olduğum anlamına gelmez. Ver bana. | Open Subtitles | هذا لا يعني بأني أحبك، اعطني إياه |
- Hayır. Benim yetkili olduğum anlamına gelir. | Open Subtitles | هذا يعني بأني قد تكفلت بتغطية الأمر |
Bütün siparişler benden geçer bu demektir ki hayatımın yarısını burada geçiriyorum. | Open Subtitles | كل طلبات الشحن عن طريقي . و هذا يعني بأني أقضي نصف حياتي هنا |
Bu demektir ki, hayatımın geri kalanı boyunca beni tanımayan deli bir kadına bağlı geçireceğim. | Open Subtitles | ذلك يعني بأني مُرتبطٌ ...لبقيةِ حياتي بـ إمرأةٍ مجنونة وهي حتى لا تعرفني |
Ben kimseyi öldürmedim, bu saçmalığın içinde hiç bulunmadım ama bu yargılama yeteneğimin olmadığı anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | لم أقتل أحداً من قبل، ولم أمر بصدمات، لكن هذا لا يعني بأني غير قادر أن أحكم على الناس |