Bu yüzden şimdi ne yapacağımıza karar vermek sana kalmış. | Open Subtitles | لأنه لدينا قائدة ترى لذا، أعتقد أن الأمر يعود لكِ لتقرري ماذا سنفعل |
Ama bununla ne yapacağın sana kalmış. | Open Subtitles | ولكن ما ستفعلينه حيال الأمر يعود لكِ |
Şu andan itibaren her şey sana kalmış. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً الأمر يعود لكِ. |
- Sonunda bu sana bağlı olmayabilir. | Open Subtitles | في الأخير، قدّ لا يعود لكِ الأمر |
Ölmen veya yaşaman sana bağlı. | Open Subtitles | بقائكِ على الحياه او موتكِ يعود لكِ |
Güleceksin ama yine sana ait olan bir şey buldum. | Open Subtitles | قصة غريبة. لقد وجدت شيئاً يعود لكِ مجدداً. |
- Bu şimdi sana kalacak, değil mi? | Open Subtitles | الأمر يعود لكِ الاَن، أليس كذلك؟ |
Kimse senin sayende incinmedi." | Open Subtitles | لم يصب أحد بأذن والفضل يعود لكِ |
Hepsi sana kalmış! | Open Subtitles | كل هذا يعود لكِ |
sana kalmış bu. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يعود لكِ |
- sana kalmış, gece yarısına kadar kaldım. | Open Subtitles | -الأمر يعود لكِ كنت هناك حتى آخر الليل |
Tabii, bu sana kalmış. | Open Subtitles | الأمر يعود لكِ. |
Bu sana kalmış, şampiyon . | Open Subtitles | القرار يعود لكِ أيتها البطلة |
Anlıyorum, sana kalmış. | Open Subtitles | فهمت، الأمور يعود لكِ. |
Gerçekten, hepsi sana kalmış. | Open Subtitles | بحق، الأمر يعود لكِ. |
Öyleyse sana bağlı artık? Ow, ow, ow! hadi, Dr. Eldredge! | Open Subtitles | إذن القرار يعود لكِ ؟ بالله عليكِ ، يا دكتورة (الدريج)! |
Bu sana bağlı. | Open Subtitles | الأمر يعود لكِ. |
Bu sana bağlı. | Open Subtitles | القرار يعود لكِ. |
Bunun sana ait olduğuna eminim. | Open Subtitles | أنا على يقين أنه يعود لكِ |
- Bu şimdi sana kalacak, değil mi? | Open Subtitles | الأمر يعود لكِ الاَن، أليس كذلك؟ |