ويكيبيديا

    "يعيشون هنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • burada yaşayan
        
    • burada yaşıyor
        
    • Burada oturan
        
    • yaşıyor burada
        
    • burada yaşıyorlar
        
    • burada yaşıyormuş
        
    • burada yaşamıyor
        
    • Burada yaşayanlar
        
    • burada yaşarlardı
        
    • burada yaşadıkları
        
    • Burada yaşayanların
        
    • evde yaşayan
        
    • burda yaşayan
        
    burada yaşayan ikizler tıbbi mantar ve ekstaziyi yasal olarak alabiliyorlar. Open Subtitles التوائم الذين يعيشون هنا يحصلون وبشكل قانوني على الحبوب المنشطه والمخدّره
    Şansıma, burada yaşayan diğer insanlar da yalnız yaşıyor. Open Subtitles لحسن الحظ، القوم الآخرين الذين يعيشون هنا أيضا يعيشون لوحدهم
    Malesef şehre yaklaştıkça, burada yaşayan o kadar çok insanı etkileyebilirler. Open Subtitles و للأسف ، فكلما كانوا أقرب إلى المدينة كلما قد تؤثر على الناس الذين يعيشون هنا
    Onlar yıllardır burada yaşıyor. Open Subtitles أنهم يعيشون هنا منذ سنوات, أنتِ لم تكني هنا كل هذه المدة.
    Ne zaman Burada oturan... bir arkadaştan bahsetsek... doğru ya"o öldü!"diyoruz. Open Subtitles أحيانا عندما نتحدث عن بعض الأصدقاء الذين يعيشون هنا ثم نقول :
    evine gir ve uyu kes artık şunu seviyeli insanlar yaşıyor burada sen seviyelisin çünkü yüksek binalarda yaşıyorsun ! Open Subtitles -أدخل إلى البيت ونام -توقف عن هذا -ناس مهذبين يعيشون هنا
    Artık burada yaşayan 4400'ler, benim için paspasın altına anahtar bıraktılar. Open Subtitles من الذين يعيشون هنا الآن من الـ4400 تركوا مفتاح لى تحت الحصيرة
    burada yaşayan bir çok insan bu tür şeylerden uzak dururlar. Open Subtitles معظم الناس الذين يعيشون هنا يندفعون من شيء لآخر
    Ama aslında 40 yıl öncesine kadar burada yaşayan insanlar varmış. Open Subtitles لكن في الواقع البَشَر‏ كانوا يعيشون هنا قبل 40 سنة.
    burada yaşayan Han Çinlileri dünyadaki en kalabalık etnik gruptur ve dilleri Mandarin dünyanın en eski ve en yaygın konuşulan dilidir. Open Subtitles الهان الصيني يعيشون هنا اكبر المجموعة العرقية في العالم، ولغتهم مندرين،
    burada yaşayan insanlara açıklamak daha zor. Open Subtitles انه من الصعب شرح ذلك للناس الذين يعيشون هنا.
    Ölü sezonda burada yaşayan bir avuç insanı da. Open Subtitles بالإضافة إلى الأشخاص القلّة الذين يعيشون هنا بالعطلات
    Eğer bu yüzdense burada yaşayan güvendiği kişiler olabilir. Open Subtitles و اذا فعلت، فهى على الاغلب لديها اشخاص يمكنها الثقة بهم يعيشون هنا
    Sıra dışı olmasının sebebi burada yaşayan 3.000 insanın çoğunlukla yeraltında yaşamasıdır. Open Subtitles غريبة لأن الـ 3 آلاف نسمة الذين يعيشون هنا غالبا ما يعيشون تحت الأرض
    Diğer insanlar da burada yaşıyor. Open Subtitles كل هؤلاء الأشخاص يعيشون هنا أيضاً
    - Sanırım daha çok aptal insanlar burada yaşıyor. Open Subtitles ؟ -اعتقد انه يوجد بعض الاغبياء يعيشون هنا
    Burada oturan arkadaşlarımız var. Open Subtitles لا يهم لدينا أصدقاء يعيشون هنا
    Michael, 8 milyon insan yaşıyor burada. Open Subtitles مايكل" هنالك ثمان ملايين شخص يعيشون هنا"
    Kadınları Amazonlar gibiler, burada yaşıyorlar, tüm dünyaları burası. Open Subtitles نسائها كالأمازون و بالنسبة لمن يعيشون هنا هي العالم برمته
    Aslına bakarsanız, şüpheliler burada yaşıyormuş. Open Subtitles في الحقيقة، سيّدي الثلاثة المشتبه بهم كانوا يعيشون هنا
    - Ailem burada yaşamıyor. Open Subtitles -إن أهلى لا يعيشون هنا فى المدينة ؟
    Burada yaşayanlar bunları tüm tonlarıyla yaşıyorlar! Open Subtitles كل من يعيشون هنا أحسّوا بها بطرقٍ مختلفة
    Tıpkı sizin gibi burada yaşarlardı. Open Subtitles كانو يعيشون هنا مثلكم
    Sadece burada yaşadıkları için mi? Open Subtitles أقصد، أهو بسبب أنّهم يعيشون هنا فحسب؟
    Burada yaşayanların korkunç savaşçılar olduğu pek söylenemez. Open Subtitles الناس الذين يعيشون هنا ليسوا محاربين بالضبط.
    - Eskiden bu evde yaşayan insanlar hakkında... Open Subtitles -نستطيع أن نكتب عن الأشخاص الذين كانوا يعيشون هنا
    Bir seferde burda yaşayan 10.000 kişi Open Subtitles كانت هناك 10000 شخصا يعيشون هنا في مكان واحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد