Çocuklarım huzurum, yerimdir, onlar benim dünyam, çocukların olmak zorunda değil, uğultunu besleyen yakıt, yaşamın iyi olmaktan öte olduğu her yerde olabilir. | TED | أطفالي هم مكاني السعيد، انهم عالمي، ليس بالضرورة كون أطفالك هم الوقود الذي يغذي طنينك، أو المكان الذي تحس فيه بالراحة وليس العكس، |
Dört bağlantı kutusuyla bütün gemiyi besleyen zincirleme bir devre. | Open Subtitles | إنه سلك أقحواني يغذي أربعة صناديق محول عبر الغواصة |
Anevrizmayı besleyen atar damarı görebiliyorum. | Open Subtitles | يمكنني رؤية الشريان الذي يغذي الأوعية الدموية |
"Güzel yemek ruhu besler." derdi hep. | Open Subtitles | من أمي. كانت تقول الأكل الجيد يغذي الروح |
Çürüyen çimen, mantarı besler buna karşılık mantar da karıncaları besler. | Open Subtitles | العشب المتعفّن يغذي الفطريّات وبالتالي الفطر يغذي النمل |
O her zaman "öğrenim bir çocuğun ruhunu besler" derdi. | Open Subtitles | كانتدائماًتقول: "التعليم يغذي روح الطفل" |
Şimdiki İngilizler bu ateşli Fransız aklını besliyor. | Open Subtitles | طقسنا الإنجليزي يغذي تخيلاتها الفرنسية المفرطة. |
Son vakitlerde, kendime sorup duruyordum eskiden ruhumu besleyen şey neydi diye. | Open Subtitles | مؤخراً، كنت أسأل نفسي ما الذي كان يغذي روحي آنذاك. |
Suyun üstünde yürüyen, kalabalığı besleyen adam suçlu değildir. | Open Subtitles | ليس الرجل الذي يمشي على المياه الذي يغذي الجموع. |
Barajı ve kasabadaki insanları kurtarmanın tek yolu barajı besleyen nehri tersine akıtmak. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإنقاذ السد والناس في المدينة هو جعل النهر الذي يغذي تدفق السد في الاتجاه المعاكس. |
O depoları besleyen en yakın boru hattı nerede? | Open Subtitles | أين أقرب خط انابيب يغذي هذه الخزانات؟ |
Bunlar onun fantezisini besleyen detaylar. | Open Subtitles | هذه التفاصيل هي ما يغذي احلامه |
Hindi besleyen bir adam tarafından. | Open Subtitles | رجل يغذي الدجاج الرومي |
Ne çeşit bir manyak balığı pille besler ki? | Open Subtitles | ما هو نوع سيكو يغذي بطارية لأسماك؟ |
Ruhunu ne besler? | Open Subtitles | ما الذي يغذي روحك؟ |
Her adam kendi fatihini besler. | Open Subtitles | كل رجل يغذي دودة الفاتح. |
Yolculuk eden kartalları da hâlâ o besliyor. | Open Subtitles | فإنه لا يزال يغذي النسور الذين يتجولون من خلالة. |
Bu enerji santrali şehirdeki trafoları besliyor. | Open Subtitles | مولد الطاقة هذا يغذي المحطات الفرعية خلال المدينة |