Lakin bu savaş belasını üzerimize bizzat kocanızın çektiği gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | لكن هذا لا يغير حقيقة إن زوجك أتى بالحرب إلينا |
Ne olursa olsun, Miyuki'nin senin yüzünden öldüğü gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | هذا لا يغير حقيقة أنك أنت من تسبب في موت ميوكي |
Bunun için teşekkür ederim, ama bu hâlâ benim gerçek Carson Beckett olmadığım gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | شكرا لهذا ولكنه لا يزال لا يغير حقيقة اني لست كارسون بيكيت الحقيقي. |
ve tekrar biraraya gelmemiz, bu işin yürümediği gerçeğini değiştirmeyecek. | Open Subtitles | ولو رجعنا لبعض لن يغير حقيقة أننا لم ننجح مع بعض |
Seni kırdığım için üzgünüm ama bu gerçeği değiştirmez sonuçta... | Open Subtitles | تباً، حسناً يؤسفني أنكِ تشعرين بهذا لكن أتعرفين ماذا .. هذا لا يغير حقيقة |
Kendini bizden ne kadar uzaklaştırırsan uzaklaştır hiçbir şey bize yardım ettiğin gerçeğini değiştiremez. | Open Subtitles | مهما كنت تعتقد بأنك بعيد عما حدث فإن ذلك لن يغير حقيقة أنك ساعدتنا في قتلها |
Ama bu, Wal-Mart'a yapacağım her satışın dünyaya yardım ettiği gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | ولكن لاحد يغير حقيقة ان وال مارت سيبع بمليون دولار في اليوم ساعد في انقاذ العالم |
Özür, vejetaryen çocuğa tavuk-pilav yapması için baskı yaptığın gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | الأسف لا يغير حقيقة أني اضطررت أن أصنع بعض الأرز و الدجاج مع ذلك الشخص النباتي |
Tamam, harika, ama bu benim görüşmeyi istemediğim gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | حسناً ، ذلك رائعاً ، لكنه لن يغير حقيقة عدم رغبتي لحضور هذه المقابلة |
Farklı zaman ve mekanda olabilirsiniz ancak bu uzun ve muhtemelen güzel bir geçmişiniz olduğu gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | ربما يكون فى وقتاً أخر ومكاناً آخر الآن ، لكن هذا لا يغير حقيقة أنكم يا رفاق تاريخاً طويلاً وجميلاً سوياً |
O konuda savunmasızız ama yine de bu, kıymetli bir hastamızdan diğerine vermek için karaciğer çaldığınız gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | نعم هذا صحيح سيدتي ونحن في موقف ضعيف على هذه الجبهة لكن هذا لا يغير حقيقة |
Neye dönüşmüş olursan ol, bu, kimsem yokken bana baktığın gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | مهما أصبحت عليه هذا لا يغير حقيقة قمتِ بأيوائي حينما لم يكن لدي أي أحد |
Benim kızkardeşim bağlanıp eşek sudan gelinceye kadar dövülmeyi hak eden, karı peşinde koşan bi köpek ... .. ama bu seni kendi hayatından daha fazla sevdiği gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | بأن أختي مراهقة ذات عينان فارغتان تستحق أن تُقيَّد وأن يقوم أحد بضربها لكن ذلك لا يغير حقيقة أنها تحبك أكثر من حبها لحياتها |
Benim kızkardeşim bağlanıp eşek sudan gelinceye kadar dövülmeyi hak eden, karı peşinde koşan bi köpek ... .. ama bu seni kendi hayatından daha fazla sevdiği gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | بأن أختي مراهقة ذات عينان فارغتان تستحق أن تُقيَّد وأن يقوم أحد بضربها لكن ذلك لا يغير حقيقة أنها تحبك أكثر من حبها لحياتها |
Bu babamla yattığın gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | لا يغير حقيقة انك اقمت علاقة مع والدي |
Yine de bu ona bakmamız gerektiği gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | هذا لا يغير حقيقة أنه يتحتم علينا... الاعتناء بهذا الشيء |
Bu onun çok hasta olduğu gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | هذا لا يغير حقيقة أنه رجل مريض جداً |
Yine de bana yalan söylediğin gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | ولكن ذلك لا يغير حقيقة أنك كذبت علي |
Bu ufak mutasyon gösteriniz, bu tesisin amaçladığı hedefe ulaşması için, operasyonlarınızı kontrol etmem gerektiği gerçeğini değiştirmeyecek. | Open Subtitles | هذا الأمر لا يغير حقيقة أنه لكي تزدهر هذه المؤسسة يجب عليّ أن أدير أعمالك |
O toksikoloji raporu iki şerefsizin o kadını öldürdüğü gerçeğini değiştirmeyecek. | Open Subtitles | - تقرير السموم لا يغير حقيقة ان اولئك المغفلين قتلوا تلك المرأة |
Sadakatin, ki müteşekkirim, gerçeği değiştirmez. | Open Subtitles | ولائك والذى أنا ممتن له لا يغير حقيقة |
Ama biliyorum ki söyleyeceğim hiçbir şey, bu lokantada size pis, iğrenç, kokuşmuş bir çatal verdiğimiz gerçeğini değiştiremez. | Open Subtitles | و لكني أعلم بأن أي شيء أقوله ...لن يغير حقيقة بأن هذا المطعم أعطاك شوكة قذرة و عفنة |
Bu kızın acı çektiği ve hiçbirinizin onu dinlemediği gerçeğini değiştiremezsin. | Open Subtitles | هذا لا يغير حقيقة أن هذه الفتاة كانت في ألم , ولا أحد منكم أمكنه سماعه |
Ama bu hissettiklerimi değiştirmez. Çünkü mevcut olan durumları da değiştirmiyor. | Open Subtitles | لكن هذا لا يغير مشاعري، لأنه لا يغير حقيقة الوضع. |