ويكيبيديا

    "يفترض بك أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gerekiyordu
        
    • gerekmiyor
        
    • gerekirdi
        
    • gerekir
        
    • lazımdı
        
    Anlaşmamız vardı. Beni öldürmen gerekiyordu sadece vurman değil. Sözünü tutmadın, korkak. Open Subtitles ‫كان بيننا اتفاق، كان يفترض بك ‫أن تقتليني وتطلقي النار علي فحسب
    Onları, bana vermesi için ona vermen gerekiyordu. Open Subtitles يفترض بك أن تعطيها إياها حتى تعطيني هي إياها
    Çorba yemek değildir. Bana yemek alman gerekiyordu. Open Subtitles الحساء ليس بوجبة، يفترض بك أن تشتري لي وجبة.
    Selam. Şu an Atlantik'in yarısını kat etmiş olman gerekmiyor muydu? Open Subtitles ألا يفترض بك أن تكون قاطعاً وسط الأطلسي في هذه الأثناء؟
    Ne demek "ne"? Başka bir şey yapman gerekmiyor mu? Open Subtitles ماذا تعني بحديثك، ألا يفترض بك أن تفعل أمراً مختلفاً؟
    Ne garip ki, bana teklif eden oydu. - Bunu söylememem gerekirdi. Open Subtitles المضحك أنها طلبت مني ربط العقدة أعتقد أنه لا يفترض بك أن تقول ذلك
    Beni sevip desteklemen gerekir ama sen bile bunun için beni suçluyorsun. Open Subtitles يفترض بك أن تحبني وتدعمني، حتى على الرغم من تلومني على هذا
    Evet, Sen da burada olması gerekiyordu değildir. Open Subtitles أجل ، حسناً ، أنت لا يفترض بك أن تكون هنا أيضاً
    Eğer ilaç aldıysanız aramanız gerekiyordu. Open Subtitles يفترض بك أن تتصل فقط في حالة تناولك للدواء
    Eğer ilaç aldıysanız aramanız gerekiyordu. Open Subtitles يفترض بك أن تتصل فقط في حالة تناولك للدواء
    Kadın doğumda benim hastalarımla ilgileniyor olman gerekiyordu. Open Subtitles يفترض بك أن تكون بقسم طب التوليد و النسائيات تزور مرضاي
    Üzgünüm. Benim baş nedimem olman gerekiyordu. Open Subtitles حسناً، كان يفترض بك أن تكوني وصيفة الشرف خاصتي، و لكن حيث أني لم أسمع منك.
    Senin bizimle ilgili şeyleri düşünüyor olman gerekiyordu! Ve tüm geceni o siyahî herifle parti yaparak geçirdin! Open Subtitles كان يفترض بك أن تفكّر فينا أعلم أنّك كنت تسمر طوال اللّيل مع ذلك الأسود
    Senin de burada olmaman gerekiyordu. Open Subtitles ولا يفترض بك أن تكون هنا أنت أيضاً حسناً ؟
    Dostum olman gerekmiyor mu? Open Subtitles لا أصدق ما أسمعه, يفترض بك أن تكون صديقاً لي
    Size yeni ücret tanımak olması gerekmiyor muydu? Open Subtitles ألا يفترض بك أن تكون تتعرف على الساحرة الجديدة ؟
    Senin, odana taşınıyor olman gerekmiyor mu patron? Open Subtitles ألا يفترض بك أن تنتقلي لمكتبك أيّتها الرئيسة؟
    Üç günde üç kurban eder bu. Onu arıyor olman gerekirdi. Open Subtitles أولئك ثلاث ضحايا في ثلاث أيام يفترض بك أن تجده
    Beni herkesten daha iyi tanıman gerekirdi. Open Subtitles يفترض بك أن تعرفيني أفضل من أي أحد
    Sen aktörsün. Senin parkta Shakespeare oynaman gerekir. Open Subtitles أنت ممثل، يا ماكس.يفترض بك أن تمثل شكسبير في الحديقة العامة
    Bu hanımefendiyle ilgilenmeniz gerekir. Kimsenin baktığı yok. Open Subtitles يفترض بك أن تعتني بتلك السيئة إنها لا تعير اهتماماً
    Bir saat önce burada olman lazımdı. Open Subtitles كان يفترض بك أن تعود لهنا منذُ ساعة على الأقل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد