Bu, neden ön taraftan saldırıp sonra arkadan gelerek bize sürpriz yaptığını açıklıyor. | Open Subtitles | هذا يفسّر سبب قيادتها لنا إلى الباب الأمامي ثم مفاجأتنا من الباب الخلفي |
Sadece kanama ve DIC'i açıklamıyor, ayrıca yorgunluk ve ateşi de açıklıyor. | Open Subtitles | هذا لا يفسّر فقط التخثر المنتشر العميق والنزف بل أيضاً التعب والحمى |
Bunlar, yerçekiminden daha ufak ölçeklerde etkilidirler, bu da sizin ya da benim neden yıldız veya gezegenlerden daha ufak olduğumu açıklıyor. | TED | هذا يحصل على مستوياتٍ أصغر من الجاذيبة، و هو ما يفسّر كوني و إيّاكم أصغر من النجوم أو الكواكب. |
Neredeyse özdeş bu iki adama yaklaşımlar arasındaki farkı ne açıklayabilir? | TED | ماذا يمكن أن يفسّر الفرق في ما حدث لهذين الرَجُلين المتشابهين؟ |
Bu metro istasyonunda olanları ve yaratıkları açıklamaz. | Open Subtitles | كيف يفسّر ذلك محطات النفق المحصّنة أو هذه المخلوقات الداعرة؟ |
Bu, son zamanlarda ekildiğin buluşmaları açıklıyor. | Open Subtitles | وهذا يفسّر سبب حادثة إلغاء موعدكِ الأخير |
Çok sayıda bakteri sayısı ve mevsimsiz sıcak hava sıçanların onu çok yenebilir bulmasını açıklıyor. | Open Subtitles | عدد ضخم من البكتيريا في طقس دافئ غير ملائم يفسّر لمَ عثرت عليه الفئران وهضمته |
İşte bu bizim teknenin yerini nasıl belirlediklerini ve tekneyi nasıl ele geçirdiklerini açıklıyor. | Open Subtitles | هذا يفسّر مقدرتهم على تحديد مكاني و أخذي قاربي |
Son karımın neden mutfakta çok vakit geçirdiğini açıklıyor. | Open Subtitles | هذا يفسّر لماذا زوجتي السابقة الأخيرة قضت معظم الوقت في المطبخ |
Birinin onu niye ısrarla aradığını açıklıyor bu. Paralarını geri istiyorlar. | Open Subtitles | هذا يفسّر سبب بحث أحدهم المستميت عنه، يريد استرجاع ماله |
Bu, diş ipime değdiğimde neden tahrik olduğumu açıklıyor. | Open Subtitles | هذا يفسّر شعوري الدائم بالإثارة عندما أنظف أسناني بالخيط |
Kan testi potasyum düşüklüğünü doğruladı. Kalçasındaki his kaybını açıklıyor. | Open Subtitles | فحوصات الدم تؤكد مستوى البوتاسيوم المنخفض مما يفسّر انعدام الحسّ في وركها |
Kokainin içindeki kokain olmayan şey de hafıza kaybını açıklıyor. | Open Subtitles | وما هو في الكوكاين عدا الكوكايين يفسّر فقدان الذاكرة |
O onu öldürmek için gelecekten geri geleceğini neden Ama açıklamıyor. | Open Subtitles | لكن هذا لا يفسّر لماذا تعود من المستقبل لتقتله |
Ama uzay zaman bütünlüğündeki boşluğu açıklamıyor. | Open Subtitles | لكنّه لا يفسّر ضياع المساحة الزمنيّة لديه |
Depresyonda olmaları az arkadaşları olmasını ya da birbirlerinden farkları olmamasını açıklamıyor. | Open Subtitles | التشرّد لا يفسّر ندرةَ أصدقائهما ولا انعدام الاختلاف بينهما |
Merkezi sinir sistemi vasküliti ataksiyi, anemiyi ve felci de açıklayabilir. | Open Subtitles | إلتهاب الأوعية العصبيّة المركزيّة يفسّر الرَنَح، فقر الدّم وربّما السكتة الدماغيّة |
Omurilik tümörü karaciğeri ya da akciğeri açıklamaz. | Open Subtitles | لا يفسّر الورم الفقريّ الرئتين ولا الكبد |
Canavarca burun karıştırmayı nereden öğrendiği anlaşıldı. | Open Subtitles | حسنا، هذا يفسّر المهارة مع آداة سحب الدماغ. |
Demek ki bu yüzden ellerin birini bulamıyoruz. | Open Subtitles | قد يفسّر هذا سبب عدم عثورنا على إحدى اليدين |
Eğer plevral efüzyon sistemik bir nedenden dolayı olsaydı diğer iki semptomu da açıklardı. | Open Subtitles | إذا كان الانصباب الجنبيّ بسبب شيء عامّ، فيمكن لهذا أن يفسّر أعراضه الأخرى |
Tanrım, bu çok açıklayıcı oldu. | Open Subtitles | رباه، هذا يفسّر الكثير |
Burada ne yaptığımı açıklayacak bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد ما يسعني قوله وقد يفسّر سبب وجودي هنا |
Sence 10 yıl sonrasına kadar bir daha hamile kalmamasının sebebi bu depresyondan dolayı olabilir mi? | Open Subtitles | هل تظنين أن اكتئابها ربما يفسّر أنها لم تحمل مجدداً لمدة 10 سنوات؟ |
Küresel ısınmayı açıklayan siyah çizgi gökkuşağımızın neresinde? | TED | أين يوجد الخط الأسود في قوس قزح الذي يفسّر الاحتباس الحراري العالمي؟ |
Doğruyu söylüyorsanız bu, yontuyu içindeki hazineyi fark etmediğiniz halde neden aldığınızı açıklamış oluyor. | Open Subtitles | فذلك يفسّر شرائكما التمثال، دونما أن تدركا أن داخله كنزًا. |
Wegener mental durum değişikliğini açıklamazdı. | Open Subtitles | ورم فاغنر لا يفسّر التغيّر في الحالة العقليّة |
Bu belki, biraz heyecanlı olan kişiliğimin nedenini açıklar. | Open Subtitles | ربما هذا يفسّر شخصيتي العصبية قليلا كما أعتقد |