ويكيبيديا

    "يفضح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ele
        
    • ifşa
        
    • çıkaracak
        
    Bunu kişisel hale getirirse hata yapıp kendisini ele verir. Open Subtitles ان كان يجعل الأمر شخصيا سيصبح مهملا و يفضح نفسه
    Gardını indirirsen savunmasız kalırsın ve kendi kalbin seni ele verebilir. Open Subtitles حين تتخلى عن حذرك تصبح عرضة للخطر، وقد يفضح قلبك سرك.
    Bu çocuğu sen bağladın bu yüzden seni ele vermedi. Open Subtitles أنا لا أصدقك. لقد قيدتِ هذا الفتى حتى لا يفضح أمرك.
    devlet tarafından barışçıl göstericilere uygulanan şiddetin ifşa edilmesi. TED يمكنه ان يفضح ممارسات الحكومية القمعية ضد المتظاهرين السلميين.
    Bu şirketi, kamuoyu önünde ifşa edebilecek sağlam kanıtlara sahip olup olmadığını bilmem gerekiyor. Open Subtitles أريد أن أعرف لو أن لديها أيّ دليل قوي قد يفضح هذه الشركة
    O diyor ki onu uzaklaştırmazsa, o bizi suyun dışına çıkaracak, ve o bunun demek istiyor. Open Subtitles يقول إنه إذا لم يحصل على المال فسوف يفضح كل شيء وهو يعني ما يقول.
    Eğer öyleyse, ve ona ihanet etmişlerse neden onları ele vermedi? Open Subtitles حسنًا، لو كانوا قد خانوه فلمَ لم يفضح أمرهم؟
    Kadınlar âşık oldukları erkekleri ele vermez. Open Subtitles لا يفضح النساء الرجال الذين يحبون
    Kadınlar âşık oldukları erkekleri ele vermez. Open Subtitles لا يفضح النساء الرجال الذين يحبون
    Onları ele veren ne? Open Subtitles وما الذي يفضح أمرهم؟
    Luciano, Lepke'yi ele vermenin çok riskli bir iş olduğunu biliyordu çünkü korku salmış katil kolaylıkla mafyayı ispiyonlayabilirdi. Open Subtitles لوتشيانو) يعرف أن تسليم) لبك) مجازفة كبيرة) لانه يخشى ان يفضح العصابات
    Ya da karısını öldürdü ve Claire onu ele verecek bir şeyler biliyor. Open Subtitles ،أو أن بقتله لزوجته ستعلم (كلير) شيئاً يمكن أن يفضح أمريهما
    Ve oyunu ele verir, öyle mi? Open Subtitles - وهو يفضح السر؟ - نعم
    Bu seni ele verdi, Becca. Open Subtitles هذا ما يفضح كذبك يا "بيكا"
    Bizi ele verecek. Open Subtitles سوف يفضح سرنا
    Çok fazla şey biliyor, bizi ifşa edebilir. Open Subtitles إنه يعلم الكثير، ومن الممكن أن يفضح أمرنا جميعًا
    Çevirdikleri işleri ifşa edebilmek için geldi buraya. Open Subtitles لقد عاد لكي يفضح . مايخططون له
    Bütün sırlarını ifşa edecekti. Open Subtitles وسوف يفضح أسرارهم
    Tyler, Conrad ve Victoria'yı ifşa edecek parçalanmış konuşma kağıdını eline geçirmiş. Open Subtitles تحصّل (تايلر) على خطاب ممزق يفضح (كونراد) و(فيكتوريا)
    Kimliğimizi açığa çıkaracak hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles لا نستطيع أن نفعل أيّ شيء من شأنه أن يفضح غطائنا
    Baban bana görevinin ne denli gizli olduğunu anlattı onun için seni açığa çıkaracak bir şey yapmak istemedim. Open Subtitles اخبرني والدك عن مدى سرية مهمتك لذا لم أكن اريد ان افعل اي شئ يفضح غطاؤك
    Çünkü orada ne bulacağımla ilgili en ufak bir fikrim yok ve Vincent'ı açığa çıkaracak bir şey olması riskini göze alamam. Open Subtitles لانه لا فكرة لدىّ عما سأجده هنا ولا يمكنني المٌجازفة بكونه شىء قد يفضح (فينسنت) 0

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد