ويكيبيديا

    "يقتبس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • alıntı
        
    • dan alıntılar yapıyor
        
    Kutsal kitaptan alıntı yapıp özür diledi diye onu kabul mü edeceksin? Open Subtitles انتظري، بمجرد أن يقتبس جملة من الكتاب ويتظاهر بالأسف تسمحين له بالعودة؟
    Çünkü konuyla alakalı bir üst düzey yetkiliden alıntı yapmış. Tamam. Open Subtitles لانه يقتبس أن موظفاً ذا مرتبة عالية على اطلاع على المسألة
    Kimse daha önce bana kendi yazımdan alıntı yapmamıştı. Open Subtitles لم يقتبس أحداً من كتاباتي في حضوري سابقاً
    Şeytan'ın bile, ihtiyaçları için, kutsal bir kitaptan alıntı yapması gerekir. Open Subtitles حتى الشيطان يمكن أن يقتبس الكتاب المقدّس لملائمة حاجاته.
    Hapse girdiğinde okuma yazma bilmiyordu, şimdi Wilde ve Tolstay'dan alıntılar yapıyor. Open Subtitles عندما دخل السجن كان اميا و الان هو يقتبس اقوال وايلد و تولستروي
    Neden 40' ının üstündeki herkes The Godfather' dan alıntı yapıyor? Open Subtitles لماذا يقتبس كل من تخطى الأربعين من فيلم الأب الروحي؟
    Kipling'den alıntı yapıyordu. Bunu Kipling'den çalmıştı. Open Subtitles لقد كان يقتبس عن كبلنغ لقد كان يسرق من كبلنغ
    Filmlerden alıntı yapıyor, hayatı diziymiş gibi davranıyordu. Open Subtitles دائماً ما يقتبس من الأفلام و يتظاهر بأن حياته هي مسلسل تلفزيوني
    Bir Harvard klasiğinden alıntı yapacak bir tip değildi. Open Subtitles رجل غير مرجح ان يقتبس من مطبوعات هارفارد الكلاسيكية
    Hull'un, buldozerle yıkmak zorunda kalacakları bir parkın umurunda olmadığını söyleyen e- mailinden bir alıntı yapmış. Open Subtitles انه يقتبس بريدا من هال يقول بانه لا يهتم بالمتنزة، سيكون عليهم جرفه
    Burada dünyadaki herkesten alıntı yapıldı gibi geliyor bana: Pogo'dan yapıldı; Shakespeare'den öyle çok alıntı yapıldı ki ters yüz edildi. TED رغم انني أرى ان الجميع " يقتبس من الجميع " فبوغو تم الاقتباس عنه وشكسبير تم الاقتباس عنه مراراو تكرار
    Bir üniversite profesörünün Karl Marx'tan alıntı yapacağını sanırdım, Groucho'dan değil. Open Subtitles أنا أعتقد أن البروفيسور الجامعي يقتبس من (كارل ماركس) وليس (غروتشو)
    Şimdi de Sir Francis Bacon'dan alıntı yapıyor. Open Subtitles انه يقتبس السير فرانسيس بيكون الآن
    Bir hadisten alıntı yapıyor, Kur'an'dan değil. "Seyf Ayeti" diyorlar. Open Subtitles انه يقتبس من الاحاديث وليس من القرآن
    alıntı yapıyor. Open Subtitles ـ انه يقتبس يا كرس انه تعبير مجازي
    Hindu İncili'nden alıntı yapıyordu. Open Subtitles لقد كان يقتبس من الإنجيل الهندوسي
    Sağduyu'dan alıntı yapacak son kişi sen olmalısın. Open Subtitles انت اخر شخص عليه ان يقتبس من كتاب "الحس الثمين"
    Sonra bir bakarız Shakespeare'den alıntı yapar. Open Subtitles الشيء الآخر الذي أعرفه، إنه سوف يقتبس من "شكسبير".
    Hapse girdiğinde okuma yazma bilmiyordu, şimdi Wilde ve Tolstay'dan alıntılar yapıyor. Open Subtitles عندما دخل السجن كان اميا و الان هو يقتبس اقوال وايلد و تولستروي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد