ويكيبيديا

    "يقصده" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • demek istediğini
        
    • istediği
        
    • bahsediyor
        
    • kastettiği
        
    • demek istedi
        
    • demek istiyor
        
    • ima
        
    • derken
        
    • bahsediyordu
        
    • demek istemedi
        
    Rüya Krallığı, gözler ve gözyaşı... Ne demek istediğini bilmiyorum. Open Subtitles مملكة الأحلام ، والدموع والعيون لا أعرف ما الذي يقصده
    Bu sözlü ironidir, konuşan asıl söylemek istediği şeyin tam tersini söyler. TED هذه هي السخرية اللفظية، عندما يقول المتحدث نقيض ما يقصده.
    -Başka neden bahsediyor olabilir? Open Subtitles -ما الذى كان يقصده أيضاً؟
    Kurumlar derken kastettiği şey sadece resmi kurallardı; bir anayasa gibi ve rüşvet gibi resmi olmayan kısıtlar. TED و ما كان يقصده بالمؤسسات هو في الحقيقة مجرد قواعد رسمية مثل الدستور، و قيود غير رسمية، مثل الرشوة.
    "Oh,Yukarıda yıldızlarda derken ne demek istedi!" gibi.. Open Subtitles نعم ذلك ما كان يقصده بأعلى النجوم
    Bu tesis devletin, yani ayağınızı denk alın demek istiyor. Open Subtitles ما يقصده هو إنها منشأة تابعة للحكومة لذا تصرفا بحكمة
    İnsanlar "sıfırdan başlamak" dediklerinde ne ima ederler ? Open Subtitles ما يقصده الناس بقولهم: "لنبدأ من الخدش"؟
    Kusura bakma, büyükbaba ama bence tam da bundan bahsediyordu. Open Subtitles مع احترامي يا جدّي، لكنّي أظنّه بالضبط ما كان يقصده
    Ayrıca Sean da öyle demek istemedi. Open Subtitles الى جانب ذلك، لا أعتقد أن شون يقصده.
    Shakespeare'in burada ne demek istediğini bilen var mı? Open Subtitles أي شخص يعرف مالذي كان يقصده شكسبير بذلك؟
    Bir gün gelip de aynı şeyi kendim yapmak zorunda kalana dek ne demek istediğini anlayamamıştım. Open Subtitles و لم أفهم ما الذي كان يقصده من ذلك؟ حتى جاء ذاك اليوم أنا كان لا بد أن أعرف الأمر بنفسي
    Ne demek istediğini ona soramadan önce malzeme deposuna koştu. Open Subtitles وقبل أن أسالة مالذي يقصده ركض بإتجاه الخزانة
    İzninle, Noodles. Demek istediği şu: Open Subtitles عفوا يا نودلز , ما يقصده ان هذا الامر بسيط جدا
    Aslında söylemek istediği dikkat eksikliğine bağlı hiperaktivite hastalığı, anladın mı? Open Subtitles ما كان يقصده هو انى سحرتك لفت الانتباه في الفوضى الى النشاط المفرط
    Şuna ne dersin: 4400ler sürüler halinde ölüyor. Bence partnerimin söylemek istediği; Organizasyonlarımızın birbirine ihtiyacı var. Open Subtitles اعتقد ان ما يقصده شريكي ان منظماتنا بحاجه لبعضهم
    Hayır, sanatçının kastettiği buydu. Open Subtitles كلا , سيدتي , هذا ما كان يقصده الفنان الذي رسمها
    Herhalde, "Eski dostları bulup öldürmeye gidiyorum." demek istedi. Open Subtitles أعتقد ما كان يقصده بذلك كان "مطاردة وقتل بعض الاصدقاء القدامى".
    'hizmet etmiştir' demek istiyor. Open Subtitles ما يقصده هو أنه قام بالمعجزات المرة تلو الأخرى
    Doktor öyle bir şey ima etti. Open Subtitles هذا ماكان يقصده الطبيب.
    Kitabın sonundaki çan sesleri. O da bundan bahsediyordu. Open Subtitles الأجراس مذكورة في نهاية الكتاب هذا ما كان يقصده
    Celia, öyle demek istemedi. - Öyle demek istemedi. Open Subtitles -مهلًا يا (سيليا)، لم يقصد ذلك، لم يقصده .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد