ويكيبيديا

    "يقنعك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ikna
        
    • izin verme
        
    • söyleyebileceğim
        
    Ve eğer seni aksine ikna etmeye çalışırsa, ona cehenneme gitmesini söyle. Open Subtitles و إن حاول أن يقنعك بغير ذلك قولي له أن يذهب للجحيم
    Sokaktan gelen bir asker tarafından,hastayı öldürebilecek bir şeyi yapmaya ikna oldun. Open Subtitles لقد تركتَ جندياً من الشارع يقنعك بما هو كفيلٌ بأن يقتل رجلاً
    Peki ama böyle yapmam, sizi iki elimdeki parmak sayısının aynı olmadığına ikna eder mi? TED لكن هل هذا يقنعك أنني لا أملك نفس عدد الأصابع في يدي اليمنى كما لدي في يدي اليسرى؟
    Ekselansları, kararınızı ertelemek için sizi ikna edemez miyiz? Open Subtitles يا صاحب الغبطة، أما من شيء يقنعك بتأجيل ذلك؟
    Gösterişli dangalak doktorların... kız hakkında, bu Carrie ya da Houdini gibi, yada bu lanetli falan demelerine izin verme. Open Subtitles لا تجعلى ذلك المغرور يقنعك بأنك مثل كارى او هولدين او اى شيئ لعين مثل هذا
    ...söyleyebileceğim ya da yapabileceğim hiç bir şey yok mu? Open Subtitles يمكنه أن يقنعك أنني لا أكذب وأني أحاول بصدق أن أتغير,
    Lan, Hammond seni buraya gelmeye ikna edemez sanıyordum. Open Subtitles إيان , لم أتوقع من هاموند أن يقنعك بالمجئ أبدا
    Kendi üstünlüğüne ikna olduktan sonra, ...benim gibi ölümlülerin yardımına ihtiyacın kalmıyor. Open Subtitles عندما يقنعك أحد أبناء طبقتك لا تحتاج الى شخص عادى مثلى
    Sanırım bu evliliğe seni sadece ben ikna edebilirim. Open Subtitles حيث اننى الشخص الوحيد الذى يستطيع ان يقنعك ان تتزوجيه
    Eğer sana, onun bir ilişkisi olduğunu düşündüğümü söyleseydim, benim suçlu olduğuma ikna olurdun. Open Subtitles إذا كنت تعرف بأنني قد أشك بانها على علاقةٍ ما لكان لهذا أن يقنعك بأنني مذنب
    Sağlık görevlileri çağırmak yerine cinayete meyilli bir manyağın seni ev usulü kan nakline ikna etmesine izin mi verdin? Open Subtitles لم يقل شيئًا تركت قاتلًا مخبولًا يقنعك بعمليّة نقل دماء منزليّة بدلًا من طلب المُسعفين ؟
    Hatanın sende olmadığı konusunda seni ikna etmenin bir yolu var mı? Open Subtitles هل هناك اي شيء سوف يقنعك بأن هذا لم يكن خطأك
    - Dünden önceki gün Saint-Tropez'e gitmemiz gerektiğine seni ikna etmeyi başardı. Open Subtitles لقد رتب أن يقنعك أنه من الضرورى أن نكون فى " سان تروبيه " أمس
    Sizi her şeye ikna edebilir. Open Subtitles ... عندما يتكلم معك . يمكنه أن يقنعك بأى شىء
    Sizi kalmaya ikna edecek bir şey yok mu? Open Subtitles أليس هناك شيء يمكن أن يقنعك بالبقاء؟
    Ama bu değerim konusunda sizi ikna etmez. Open Subtitles من وقت لآخر لكن هذا لن يقنعك بقيمتي
    Korkunç şeylerin sizi ikna etmesine izin veriyorsunuz.. Sadece korkunç. Open Subtitles وتسمحين بأن يقنعك ذلك بشيء شديد الفظاعة!
    Seni onunla çıkmaya nasıl ikna etti? Open Subtitles كيف استطاع أن يقنعك بالخروج معه؟
    Seni ikna edecek başka biri olabilir. Open Subtitles حسنا... ربما هناك شخص اخر من الممكن ان يقنعك.
    Neden herkesin, kendi ağabeyini öldürmeye ikna etmesine izin veriyorsun? Open Subtitles هل تدع العالم يقنعك بقتل أخيك؟
    Bu adamın seni kendi gerçekliğine çekmesine izin verme,tamam mı? Open Subtitles اسمع، لا تسمح لهذا الرجل بأن يقنعك بقناعته، إتفقنا؟
    söyleyebileceğim birşey var mı? Open Subtitles يقنعك بتناول الغداء معي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد