ويكيبيديا

    "يقولون لنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bize
        
    • söylüyor
        
    Ama bir sorun var, belki bir on yıl önceye kadar, bize hayatın imkansız olduğu söylendi ve evrendeki en inanılmaz mucize olduğumuz. TED لكن ثمة مشكلة، فحتى ما يقرب من عقد مضى، كانوا يقولون لنا إن إيجاد الحياة مستحيل وإننا أشد معجزات الكون إذهالا
    Bu işi yaptım çünkü tüm toplumlardaki görmezden gelinen insanların bize kim olduğumuz ile ilgili önemli bir şeyler söylediğine inanıyorum. TED أنا اقوم بهذا العمل لأنني أشعر أن الناس المهملين في كل مجتمعاتنا يقولون لنا شيئًا مهمًا عن ماهيتنا
    Ama hepsi bize doğal değişkenliğin ne olduğunu anlatıyor. TED ولكن يقولون لنا جميعا ما هو التغير الطبيعي.
    Kimliği belirsiz biri bize Rusların çok geride olduğunu ve bize zarar veremeyeceklerini söylüyor, değil mi? Open Subtitles بعض عملائنا الغير معروفين بالداخل يقولون لنا ان الروس متخلفين عننا ليس بامكانهم ان يؤذوننا بامكاننا كبح جماحهم
    Öyle olmamıza rağmen bazı şerefsizler bize olmadığımızı söylüyor. Open Subtitles بالرغم من كل السفلة الذين يقولون لنا بأننا لسنا كذلك
    İnsanlar bize hep söylememeleri gerekenleri söylüyorlar. Open Subtitles الناس دائما يقولون لنا أشياء لا يجب أن يقولوها
    Onu denersek, bir hafta kaybederiz, onlar da bize olmaz derler sonra mahkeme izni için bir hafta daha... Open Subtitles هم يقولون لنا إنّ الأمر غير ممكن وأسبوعاً آخر ليوافق محاموهم على مذكّرتنا
    bize "bir dakika" demeye devam ediyorlar. Open Subtitles هم فقط يقولون لنا: في أي لحظه و كأنها خدعه
    Biliyorum, zaman değişti ve işler artık eskisi gibi değil ama insanların bazen bize söylediklerini duyman gerekiyor. Open Subtitles أعلم بأن الأشياء مختلفة الآن وأن الوقت قد إختلف ولكن يجب عليك ان تستمع لماذا يقولون لنا الناس أحياناً
    bize söyleyip durduğun şeyleri toplayamıyoruz. Open Subtitles ما كنت قد يقولون لنا فقط لا تضيف ما يصل.
    bize onlara ihtiyacımız olduğunu ve yaptıklarının anlayamayacağımız kadar karmaşık olduğunu anlatacaklar. Open Subtitles سوف يقولون لنا إننا نحتاجهم و أن ما يفعلونه معقد جدا و لا نستطيع فهمه
    İngiltere'nin iyi insanları, bize diyorlar ki, bazılarımız, kurtarıcımız ve Tanrı'mızın sözlerini okumaya layık değilmişiz. Open Subtitles أيها الشعب الإنجليزي الطيب يقولون لنا ان البعض منا لايصلح لقراءة كلمات
    bize mahkemeye gitmek istediklerini söylediler. Open Subtitles وهم يقولون لنا بأنهم يرغبون في الذهاب الى محاكمة
    Annem bize "Ben cadıyım" deyip korkutmaya bayılırdı . Bu yüzden yüzüstü gömüldü. Open Subtitles أمي كثيرا ما يقولون لنا أنها كانت ساحرة و دفن وجهه من روعها ول.
    bize yeni bir numara vermek yerine gözden uzakta olmamızı mı söylüyor? Open Subtitles يقولون لنا لوضع منخفض ثم تسليم لنا رقم جديد ؟
    Hepsi sorunun bende olduğunu söylüyor. Open Subtitles يقولون لنا أنّ المشكلة تكمُن فيني أنا...
    Aileniz size sürekli söylüyor olmalı.. Open Subtitles آبائنا يقولون لنا باستمرار ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد