ويكيبيديا

    "يقولوه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • derler
        
    • dediklerini
        
    • diyorlar
        
    • söylerler
        
    • dedikleri
        
    • diyorlarsa
        
    • derlerse
        
    • söylediklerini
        
    • söyleyebilecekleri
        
    Hem, "erken kalkan yol alır." derler. Open Subtitles و أنت تعرف ما الذي يقولوه من يستيقظ باكراً ينجز أعماله
    - Buradan pek yakında çıkacağım. - Evet, hepsi öyle derler. Open Subtitles سأخرج من هنا قريبا جدا هذا ما يقولوه جميعهم
    Adamların dediklerini yap, seni eve geri getireceğim. Open Subtitles أنت فقت قومى بما يقولوه لكِ وسوف تعودين للمنزل
    Uyum sağlamayanlar hakkında ne dediklerini bilirsin. Open Subtitles أنتَ تعرف ما الذي يقولوه عن من يفشلون بالتكيّف
    En azından haberlerde öyle diyorlar. Open Subtitles على الأقلّ هذا ما يقولوه بالأخبار
    Biliyorsundur, öleceğin zaman küçük bir parıltı... göreceğini söylerler. Open Subtitles أتعرف ما يقولوه عن هذا الضوء الأبيض الصغير الذي تراه حين تموت ؟
    Önemli olan internette ne dedikleri. Open Subtitles اهتم فقط بما يقولوه في الانترنت من رسائل
    Dinle Ellen, ne diyorlarsa onu yap böylece her şey eski haline dönebilsin. Open Subtitles أسمعى يا(إيلين) فقط أفعلى ما يقولوه ثم بعد ذلك سيعود كل شئ على ما كان عليه
    Pilot bizden biriyle konuştuğunu düşündüğü sürece, ona ne derlerse yapacaktır. Open Subtitles طالما يظن الطيار بأنه يتحدث مع أحدٌ منا سيقوم بفعل أياً ما يقولوه له
    Dışarıda ne için şarkı söylediklerini biliyor musun Dawnie? Open Subtitles تعرفين ما الذي يقولوه في انشادهم يا داوني ؟
    Kötü alışkanlığı olmayan bir adama ne derler bilir misin? Open Subtitles هل تعلم ما يقولوه عن رجل لم يرتكب خطيئة؟
    Ne derler biliyor musun? Open Subtitles تعرفين ما يقولوه الناس؟ يقولون
    - Masa başı işlere ne derler bilirsin. - Kadnları bu sayede tavlıyorsun muydu? Open Subtitles تعرف ما يقولوه عن العمل المكتبي
    Onun dediklerini yap. Open Subtitles أنا سأضع شخص هناك بعد ساعة افعل بالضبط ما يقولوه
    Jedi Konseyi'nin dediğini yapmak başka şey onların dediklerini ne şekilde yapacağımız başka şey. Open Subtitles "عمل مايقوله مجلس الـ "جيداى هذا شئ واحد ماذا سنفعل لتنفيذ ما يقولوه هذا شئ اخر
    TV'de ne dediklerini bilirsin. Open Subtitles أنت تعلم ما الذي يقولوه على التلفاز.
    - Starbuck hakkında ne diyorlar? Open Subtitles ما الذي يقولوه ؟
    Öyle diyorlar. Open Subtitles هذا ما يقولوه
    Her zaman bunu söylerler ama hastalandığımdan beri, konuşmak benim için ben... Open Subtitles و لكن تبيع نفسك, هذا ما يقولوه
    - Böyle mi söylerler? Open Subtitles -هل هذا ما يقولوه ؟
    Martinez hakkında dedikleri doğruysa başka. Open Subtitles ولكن ما يقولوه عن مارتينيز صحيح
    Ne diyorlarsa onu yap Raisa. Open Subtitles افعلي ما يقولوه
    Ne derlerse desinler, ölmediğini biliyordum. Open Subtitles لقد علمت أنك لست ميت لم أهتم لم استمروا يقولوه
    Bunun da ötesinde, benim hakkımda ne söylediklerini biliyorsun değil mi? Open Subtitles علاوة على أنّكَ تعرف ما يقولوه عنّي، أليس كذلك؟
    Bu elbiseyi üstümdeyken, hakkımda söyleyebilecekleri en kötü şey ne olabilir? Open Subtitles ما أسوأ شيء يمكنك أن يقولوه عني وأنا أرتدي هذا الفستان؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد