ويكيبيديا

    "يكافحون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mücadele
        
    • savaşan
        
    • mücadelesi
        
    • çalışıyorlar
        
    • zorlanıyorlar
        
    Mesela, yoksulluk ve eşitsizlikle mücadele eden kişiler, nadiren iklim değişikliğinden bahseder. TED فعلى سبيل المثال، من يكافحون الفقر وعدم المساواة نادرًا ما يتحدثون عن تغير المناخ.
    Miners gerçekten iyi mücadele ediyor. Open Subtitles رأيتالكثيرمن عدمالتكافوؤاتالقاسيةفي كرة سلة، لكن عمّال المناجم يكافحون.
    Çocuklar sonbaharda doğar ve düşe kalka mücadele ederlerdi. Open Subtitles الأولاد الذين يولدون في فصل الخريف يكافحون الأن لينجون من موسم مرير
    İşimizi ilaç ve teknolojiyi kullanarak yapıyoruz, ama en önemlisi diğer insanların acısını ve yaşadıklarını anlamak için savaşan profesyonellerin şefkati ile yapıyoruz. Open Subtitles نقوم باداء مهامنا مستعينين بالدواء والتكنلوجيا ولكن الأهم من ذلك أننا نقوم به بالتعاطف من قبل المتخصصين الذين يكافحون ليتفهموا آلام وتحديات المرضى
    Henüz altyapıları yok, açlıkla savaşan muazzam sayıda insan barındırıyor, yine muazzam sayıda, işleri yeni yollarla yapmanın çözümünü arayan insanlarla beraber. TED وليس لديها بنية تحتية متوفرة، ولديها أعداد غفيرة من الناس الذين يكافحون مع الفقر، وأعداد غفيرة من الناس يحاولون معرفة كيفية إنجاز الأشياء بطرق جديدة.
    İnsanlığın şeytanla mücadelesi Bahçe'de başladı ve o yenilgi yüzünden durmaksızın hala devam ediyor. Open Subtitles الرجال يكافحون الشر الشر بدا في الحديقـه .. ويستمر بلا كلل بسبب الخطأ
    Hikâyelerini anlatmaya ve Y jenerasyonu kalıp yargısını kırmaya çalışıyorlar. TED إنهم يكافحون من أجل أن تقال حكاياتهم وتحطيم الصورة النمطية لجيل الألفية.
    Kutup dinozorları bu zor şartlara uyum sağlamışlar, ancak onlar bile hayatta kalmakta zorlanıyorlar. Open Subtitles تكيفت الديناصورات القطبية هنا لمواجهة مثل هذه الظروف المتطرفة ولكن حتى هم أيضا, يكافحون من أجل البقاء على قيد الحياة
    Sokotra karabatakları hedef seçmekle mücadele ediyorlar. Open Subtitles طيور الغاق السقطري يكافحون من اجل اختيار الهدف
    Onlar ayakta kalmak için mücadele edildi. Open Subtitles لقد كانوا يكافحون بشدةٍ حتى لا يغرقوا ويفلسوا
    Yediğiniz zaman, bu konu anlaşılıyor, ... ... günlük yiyecekleri için hala mücadele eden ... ... bir çok kişinin bu durumda olduğunu. TED أن تفهم عند تناول الطعام أن هناك العديد من الأشخاص الذين لا يزالون في هذه الحالة، الذين لا يزالون يكافحون من أجل طعام يومهم.
    - Onlara, mücadele etmeyi ve saygı duymayı öğreteceğiz. Open Subtitles سيريهم شيئًا يكافحون لأجله - ! أيّها السادة, أيّها السادة -
    - Birçok çocuk mücadele eder. Open Subtitles الأولاد يكافحون من أجل يوم SAT وهذا لا يبرّر اللصوصية
    Kalıp mücadele ederler. - Evet. Open Subtitles هم يكافحون الكفاح الجيد , هم لا يتركون.
    Gerçek birer İngiliz gibi haklarımız için mücadele edenler ve bizi bu haklarımızdan mahrum etmeye çalışanlar var! Open Subtitles هناك من يكافحون من أجل حقوقنا كرجال "إنجليز" أصليون وهناكمنيعرينامنتلكالحقوق!
    Suçla savaşan yazarlar olacağız. Open Subtitles سنكون الكتاب الذين يكافحون الجريمة
    Cidden, Amazon'daki her olumsuz görüşle savaşan tarzda bir yazar mı olacaksın? Open Subtitles لن تكون بجد كأولئك الكتّاب الذين يكافحون كل الانتقادات السلبية في (أمازون)؟
    Ve Shinerama'yı destekleyen büyük bir tabela taşıyordun, bunun açılımı Kistik Fibrozisle savaşan Öğrenciler," - yıllarca birlikte çalıştığım bir hayır kurumu - "ve elinde bir kova dolusu lolipop vardı. Ve sıra boyunca yürüyordun ve sıradaki insanlara lolipop veriyor, TED وكنت تحمل أعلان كبير ل "شينراما" "طلاب يكافحون التليف الكيسي " - مؤسسة خيرية عملت فيها مدة 5 سنوات - و كان لديك صندوق مليىء بالمصاصات وكنت تمشي حاملا المصاصات تعطيها
    Eski arkadaşlar bu dünyada yaşam mücadelesi veriyorlar. Open Subtitles أصدقاء قدامى يكافحون للنجاح في هذا العالم
    Dışarıdan gelen nükleer santral çalışanları itfaiye kurtarma ekibiyle birlikte ölüm kalım mücadelesi veren 25 kişilik bir ekip oluşturdu. Open Subtitles العاملين من عدة جهات خارجية في محطة الطاقة، بالإضافة إلى فريق الإنقاذ من رجال الإطفاء ، قد قاموا بتشكيل مجموعة من 25 شخص يكافحون بين الحياة والموت.
    Birbirine iyice sokularak adeta küçük yumaklar haline geliyor ve ısınmaya çalışıyorlar. Open Subtitles يتشابكونمعاًفي حشدمُحكم، حيث يكافحون من أجل البقاء دافئين.
    - Liderleri olmadan zorlanıyorlar. Open Subtitles -إنّهم يكافحون بدون قائدهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد