O kadar da kötü değil. Onların hoşgörüsüzlüğünden servetin oldu. | Open Subtitles | .لم يكن ذلك سيئاً لقد صنعت ثروة بفضل رجعيتهم |
- O kadar da kötü değil. Ucuz atlattık. | Open Subtitles | لم يكن ذلك سيئاً ,لقد فررنا بسهولة. |
O kadar da kötü değil, haksız mıyım? | Open Subtitles | لم يكن ذلك سيئاً , أليس كذلك ؟ |
O kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | لم يكن ذلك سيئاً |
- O kadar da kötü olmadı. - Sahi mi? | Open Subtitles | لم يكن ذلك سيئاً للغاية |
O kadar da kötü değil. | Open Subtitles | لم يكن ذلك سيئاً |
O kadar da kötü değildi. Şunu izle. | Open Subtitles | لم يكن ذلك سيئاً شاهد هذا |
Bu O kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | لم يكن ذلك سيئاً |