ويكيبيديا

    "يكونوا أكثر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha
        
    İnsanların enerjiyi daha verimli bir şekilde kullanmalarını sağlamak istiyoruz. TED نحن نريد الأشخاص أن يكونوا أكثر كفاءة في استخدام الطاقة
    Bilime güvenimiz de, bilimin kendisi gibi, kanıta dayanmalıdır ve bu da biliminsanlarının, daha iyi iletişimciler haline gelmeleri gerektiği anlamına gelir. TED ثقتنا في العلم كالعلم نفسه يجب أن تكون قائمة على الدليل و هذا يعني أن العلماء يجب أن يكونوا أكثر فعالية في الاتصال
    Aynı yaz, ailemin aslen geldiği yer olan Mısır'da bana daha çok benzeyen çocuklarla beraberdim ama daha farklı olamazdı. TED في ذات الصيف في مصر، موطن والداي الأصلي، كنت مع أطفال يبدون مثلي كثيراً ولكن لا يمكن أن يكونوا أكثر اختلافًا.
    Sanırım sizin oralarda kızlar biraz daha muhafazakâr, değil mi? Open Subtitles أظن الفتيات أمثالك يكونوا أكثر تحفظا أليس كذلك
    Kadınlar düşündüğümüzden daha tehlikeli olabilirler. Open Subtitles النساء يمكن يكونوا أكثر كيدًا عندما نعطيهن الفرصه
    Mücadelemiz açısından ölümleri, yaşamlarından daha değerli olabilir. Open Subtitles قد يكونوا أكثر قيمة فى صراعنا بالموت من اجل الحياة
    Kötü haber daha başka delikler olabilir, daha büyük, belki de on kat,.. Open Subtitles هناك أخبار سيئة، ربما يكون هناك شقوق آخرى أكبر بكثير، ربما يكونوا أكثر وسعاً
    Niçin daha uygar olmak için bir çaba göstermiyorlar? Open Subtitles لماذا لم يكونوا يريدون أن يكونوا أكثر تحضراً ؟
    O heriflerin daha rahat olmalarını istiyorum, daha dikkatli değil. Open Subtitles أود أن يكونوا هؤلاء الرجال أكثر رضا لا أن يكونوا أكثر حذراً
    Yöneticileri ona daha çok güvenir ve şu anki pozisyonunda onu tutarlar. Open Subtitles رؤسائه من شأنهم أن يكونوا أكثر احتمالا بالثقة به و ربما إبقائه في منصبه الحالي
    Muhtemelen o turşu kavanozunun içindekilerden çok daha fazladır. Open Subtitles من المحتمل ان يكونوا أكثر مما في تلك الجره.
    daha da üstünde olamazdı. Open Subtitles ألا يمكنهم أن يكونوا أكثر إحمراراً من الآن
    Ayaklarım, daha sıcak olamazdı. Open Subtitles رجلي ، لا يمكن أن يكونوا أكثر حرارة من هكذا
    Eğer bu Didier Ludot'ysa, onlara daha dakik olmaları gerektiğini söyle. Open Subtitles هل ذاك ديدر لودوت هلا أخبرتهم أن يكونوا أكثر عجلة
    Vekiller olarak olaylara daha yakın olma kararı aldık. Önümüzdeki günlerde şaşırmayın ki... Open Subtitles الحكام قرروا أن يكونوا أكثر سيطرة مستقبلًا، توقعوا مني أن أكون..
    İnsanlar kazanma olasılığı daha az olan şeylere ilgi gösterirler. Open Subtitles يميل الناس لأن يكونوا أكثر حماسا نحو الاحتمالات الأقل حدوثا للفوز
    Bakacak daha fazla boğazla birlikte atalarımız daha zeki olmak zorundalar. Open Subtitles بزيادة احتياج الطعام، علي أسلافنا أن يكونوا أكثر مهارة.
    Bazı insanlar endorfinleri hareketliyken daha açık ve konuşkan olur . Open Subtitles بعض الناس يكونوا أكثر انفتاحاً و تساهلاً حينما يتدفق الإندورفين إلى أجسامهم
    Umarım biraz daha ciddileşip sızlanmak yerine yemek ararlar. Open Subtitles أتمني أن يكونوا أكثر جدية ويبدأوا بالبحث عن الطعام بدلاً عن الشكوى
    Çocukların sınavlarda başarılı olması mı, yoksa daha yaratıcı olup matematikten hoşlanmaları mı? Open Subtitles أن ينجح الأولاد في الامتحانات المعيارية أو أن يكونوا أكثر ابتكاراً وأن يؤدي ذلك إلى حبهم للرياضيات؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد