ويكيبيديا

    "يكونوا هنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • burada olmaları
        
    • burada olurlar
        
    • burada olmayı
        
    • burada olabilirler
        
    • kadar gelmeleri
        
    • burada olacaklar
        
    • burada olmadılar
        
    • da burada
        
    Evet on dakika önce burada olmaları gerekirdi kadın yangın merdiveninden kaçabilir. Open Subtitles كان يجب أن يكونوا هنا منذ 10 دقائق إنها ممكن أن تهرب من سلم الحريق
    Suçlular karımı kaçırdılar! burada olmaları çok mantıksız. Open Subtitles المجرم قد خطف زوجتى ليس من المعقول ان يكونوا هنا
    Belki de sadece gecikmişlerdir. Az sonra burada olurlar. Open Subtitles ربما سيتأخروا قليلا سوف يكونوا هنا لا تقلق
    Az sonra burada olurlar. Open Subtitles سوف يلاحظون إختفائنا، سوف يكونوا هنا في أي دقيقة
    Düşündüm ki sınıfın ilgisini çekebilseydim, burada olmayı çok isterlerdi benim onları istediğim kadar, ama... Open Subtitles إعتقدت بأن بقيت الصف لن يرغبوا بأن يكونوا هنا بقدري
    İki çocuğum var ve her an burada olabilirler. Open Subtitles ان لدى طفلان من صولبى .انتى تعلمى وسوف يكونوا هنا فى اى لحظه
    Şimdiye kadar gelmeleri lazımdı. Open Subtitles كان ينبغي أن يكونوا هنا الآن
    Biliyorsun, bu belgeleme işinde ihtiyacım olduğu sürece burada olacaklar. Open Subtitles تعرفِ أنهم يجب أن يكونوا هنا طالما يَحتاجونَ لتَوثيقي
    O çocuklar hiç burada olmadılar. Open Subtitles . أولئك الأطفال نهائياً لم يكونوا هنا
    Uçakları 7:30'ta geliyordu. burada olmaları gerekiyor. Open Subtitles طائرتهم في السابعة والنصف يجب أن يكونوا هنا
    burada olmaları, onları solucan şekerlerle besleyen hormonlu ergenlerin etraflarını sarmasından daha iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles ظنوا أنهم يفضلون أن يكونوا هنا من يكونوا مطوقين بهرمونات المراهقين ويطعمونهم الديدان
    Peki ama... şu genç adamların burada olmaları geremiyor mu henüz? Open Subtitles ولكن هؤلاء الشباب لا يجب أن يكونوا هنا لحد الآن؟ آه...
    Şimdiye kadar burada olmaları gerekmiyor muydu? Open Subtitles أليس من المفترض أن يكونوا هنا بحلول الآن؟
    Alkollü içecekleri seviyorlar, burada olurlar diye düşündüm. Open Subtitles انهم يحبون المشروبات الروحية لذا فكرت ان يكونوا هنا
    Kıyafetlerini değiştiriyorlar, şimdi burada olurlar. Open Subtitles انهم فاتنون لكنهم من المفترض ان يكونوا هنا
    Birazdan burada olurlar. Bu da neydi böyle? Open Subtitles سوف يكونوا هنا بعد قليل ماذا كان ذلك ؟
    Bu üsteki herkes burada olmayı seçti,.. Open Subtitles الجميع على هذه القاعدة إختاروا أن يكونوا هنا
    burada olmayı hak etmediğimizi düşünen bir sürü insan olsa da burada olmak bir onurdur. Open Subtitles إنه لشرف أن أكون هنا, رغم أن هناك الكثير من الناس هناك الذين يشعرون نحن لا يستحقون أن يكونوا هنا.
    Bunu polislere anlatırsın çünkü her an burada olabilirler! Open Subtitles وبينما تفعل هذا, يمكنك أن تخبر الشرطة. لإنهم سوف يكونوا هنا في أي لحظة.
    Burada olmak istemiyorum. Onlar da burada olabilirler. Open Subtitles لا أريدك أن تتواجدي هنا, يمكن أن يكونوا هنا
    Şimdiye kadar gelmeleri gerekirdi. Open Subtitles يجب ان يكونوا هنا الان
    15 dakika içerisinde burada olacaklar. Open Subtitles سوف يكونوا هنا فى غضون ربع الساعه
    Kimseyi görmedin. Hiç burada olmadılar. Open Subtitles لم ترهَم، لم يكونوا هنا قطّ
    Diyordum ki, dünyada pek çok insan var... benden çok daha fazlasını yapmış olan, ve... onlar da burada olup... madalya almalıydılar. Open Subtitles أريد ان اقول ان هناك أناس كثيرينفى العالم فعلو اكثر مما فعلت كانوا لابد ان يكونوا هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد