ويكيبيديا

    "يكون أنت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sen olmalısın
        
    • sen olmak
        
    • sen olursun
        
    • sen olmasını
        
    • sen olması
        
    • sen olabilirsin
        
    • bu sen olmayacaksın
        
    • sen olamazsın
        
    • sen olmalıydın
        
    • sen olabileceğini
        
    • sen de olabilirsin
        
    Birimizin yolunu değiştirmesi gerek ve bence bu sen olmalısın. Open Subtitles على أحدنا تغير طرقنا وأعتقد أنه يجدر أن يكون أنت
    O kişi sen olmalısın, Prens Zuko. Open Subtitles يجب أن يكون أنت يا أمير زوكو شرف غير مشكوك فيه ؟
    Başka bir terapist göremem, sen olmak zorundasın. Open Subtitles لا يمكننى رؤية معالج متخصص يجب أن يكون أنت
    Eğer birimiz üye olacaksak, umarım o kişi sen olursun Frasier. Open Subtitles اذا كان أحدنا سيحظى بالعضوية فأتمنى أن يكون أنت يا"فريجر"
    Onun içindekinin sen olmasını dilemiyor muydun? Open Subtitles ألم تكن راغبا بعض الشيء أن يكون أنت من يضاجعها ?
    Sen! Bu kişinin sen olması lâzım çünkü kumarbaz olan sendin. Open Subtitles لا بد أن يكون أنت لأنك المقامر هنا
    Birinin su kulesinden düştüğünü duydum ve sandım ki sen olabilirsin. Open Subtitles سمعت أن أحـدا سقط مـن برج المـاء و طننت أنـه يمكـن أن يكون أنت
    Eğer tekrar aşık olursam, bu sen olmayacaksın. Open Subtitles لو أحببتُ رجلاً مجدداً فلن يكون أنت
    Bu gece beni biri öldürecekse, o sen olmalısın. Hak ediyorsun. Open Subtitles حسنا,إذا ما كان هناك أحد سيقتلنى الليلة يجب أن يكون أنت,أنت تستحق هذا
    Yaşaması gereken sensin. sen olmalısın. Open Subtitles أنت الشخص الذي يجب أن تعيش إنه يجب أن يكون أنت
    O çocuk sen olmalısın yeryüzünde, yaklaşan o meteoru durdurabilecek kadar zeki olan diğer kişi. Open Subtitles يجب أن يكون أنت الشخص الأخر الذكى كفاية فى الكوكب لإيقاف النيزك
    - Ama sizing kurul doktorlarınızdan biri... - Hayır, hayır. sen olmalısın. Open Subtitles .. ـ لكن أحد أطباء المحكمه ـ لا لا ، يجب أن يكون أنت
    Pazar günü öldü, Pazartesiyi gördü Sıradaki ölecek kişi sen olmalısın Open Subtitles مات يوم الأحد, رأيته يتم الإثنين من سيموت بعده, لابد و أن يكون أنت
    Neden sen olmak zorundasın Jim? Open Subtitles لم يجب أن يكون أنت يا "جيم " ؟
    Değil. Bu sen olmak zorunda değildir. Open Subtitles ليس أنت لا يجب أن يكون أنت
    Eğer hata yaparsan hedef sen olursun. Open Subtitles ولكى لا نكن مخطئين يجب أن يكون أنت
    O melek, sen olursun diye ummuştum. Open Subtitles تمنيت أن يكون أنت
    Eğer kurtarılmaya ihtiyacım olursa kurtaranın sen olmasını istiyorum. Open Subtitles أذا أحتجت أحدا ينقذني, فأنا أريده أن يكون أنت.
    Onun sen olmasını o kadar istedim ki kendimi inandırdım. Open Subtitles أردته أن يكون أنت جعلت نفسي تصدق ذلك
    O kişinin sen olması gerekiyordu. Open Subtitles فمن المفترض أن يكون أنت
    Tüm bildiğim, sen olabilirsin. Open Subtitles كل ما أعرفه هو إنَه قد يكون أنت
    İkimizden birine ihtiyacı var. bu sen olmayacaksın. Open Subtitles ستحتاج جسد أحدنا , ولن يكون أنت .
    Ama filmdeki o insanlar sen olamazsın. Open Subtitles لكن أولئك الناس على الشاشة لم يفترض حتى لكي يكون أنت.
    Huzur bulacak biri varsa o sen olmalıydın. Open Subtitles أعني أنّه طالما سيجد أيّ أحد السلام، فيجب أن يكون أنت.
    Asansörde bir gölge olduğunu onun sen olabileceğini ve emin olana kadar büyüteceğini söyledi. Open Subtitles وأنَّ ذلك يمكن أن يكون أنت ، وسيكبرها إلى أن يكون متأكداً
    Bak, şu an birisine vurmak istiyorum, ve bu sen de olabilirsin! Open Subtitles انظر، أريدُ أن أضرب أحد الآن، ومن الأفضل أن يكون أنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد