ويكيبيديا

    "يكون من الأفضل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha iyi olmaz
        
    • daha iyi olur
        
    • en iyisi
        
    • daha iyidir
        
    • daha iyi olacak
        
    • olasılığını da
        
    Bu yüzden seni ölmüş genç biriyle tanıştırsam daha iyi olmaz mı? Open Subtitles ألن يكون من الأفضل أذا قدمتكِ إلي شبح ميت صغير السن ؟
    Kendini güvende ve rahat hissettiği bir yerde dinlenmesi daha iyi olmaz mı? Open Subtitles ألن يكون من الأفضل لها أن بأن تستريح في مكان تشعر فيه بالراحة
    Gidip bu işe bir son vermesi daha iyi olur diye düşündüm. Open Subtitles ظننته قد يكون من الأفضل لو ذهب إلى هناك وأنهى الأمر, ماذا يمكنه أن يكتشف؟
    Yüzbaşı Collins, hemen uzaklaşmanız hepimiz için çok daha iyi olur. Open Subtitles أيها الملازم كولينز.سوف يكون من الأفضل لنا جميعاً لو أنك قد رحلت عن هنا في الحال
    Evet, yaşanacak bir hayat değil ama bazen en iyisi güçlü olup fırtınanın dinmesini beklemek. Open Subtitles أعلم أن هذه ليست طريقة لعيش الحياة ولكن أحياناً يكون من الأفضل أن تتماسك وتنتظر مرور العاصفة.
    Ama belki burada olman daha iyidir. Open Subtitles لكن قد يكون من الأفضل وجودك هنا. ضعها أرضا.
    Bu gece otelde kalmasan daha iyi olacak. Gel! Open Subtitles سوف يكون من الأفضل أن لا تبقى فى الفندق الليله.
    Belki de ayrılma olasılığını da değerlendirmeliyiz. Open Subtitles ربما يكون من الأفضل لنا أن ننفصل
    Farklı kişileri önceden bilinmeyen bir şekilde eşleştirmek daha iyi olmaz mı? Open Subtitles ألن يكون من الأفضل أن نقوم بمطابقة الأشخاص المجاملين بطريقة محددة؟
    Peki, fabrikayı kapatsak daha iyi olmaz mı? Open Subtitles حسناً ألن يكون من الأفضل إغلاق المنشأة فقط؟ ؟
    Bunun yerine yeni, ufak bir araba almak daha iyi olmaz mı? Open Subtitles ألن يكون من الأفضل ان نشتري سيارة جديدة صغيرة؟
    Neler olduğunu bilsen çok daha iyi olmaz mıydı? Open Subtitles ألن يكون من الأفضل أنْ تعلم بحقيقة ما يجري ؟
    Demek istediğim ikinci bi şansa ihtiyaçları varsa, iyi bir mahallede yaşamak onlar için daha iyi olmaz mıydı? Open Subtitles ،أعني، لو كانوا قد قضوا مدة عقوبتهم .. ويحتاجون إلى فرصة ثانية ألن يكون من الأفضل لهم أن يمكثوا في حيّ لطيف؟
    Başka seçeneğim olmadığını kabul etmek daha iyi olmaz mı diye merak içindeyim. Open Subtitles وأتساءل، ألن يكون من الأفضل فقط لو قبلت بإنه لا يوجد لي خياراً بهذا الأمر
    Belki bu eldivenleri atsan daha iyi olur. Open Subtitles ربما يكون من الأفضل التخلص من هذه القفازات
    - Hasteneye götürsek daha iyi olur belki. Open Subtitles الملح من فضلك؟ ربما يكون من الأفضل أن نأخذه إلى المستشفى ليوم أو يومين
    Dr. Snow ile ben bu konuyla ilgilenirsek daha iyi olur. Open Subtitles ربما قد يكون من الأفضل لو الدكتور سنو وأنا التعامل مع هذا.
    Bu yüzden adam bizi izlerken detaylara girmememiz en iyisi. Open Subtitles و ربما يكون من الأفضل ألا نناقش التفاصيل بينما هو يشاهدنا الآن
    Bu yuzden, anlarsin ya, en iyisi sen sadece.. Open Subtitles لذا ، أنتي تعلمين سوف يكون من الأفضل أن تكونوا
    Belki böylesi daha iyidir, komutanım. Open Subtitles ربما يكون من الأفضل بالنسبة لنا، يا سيدي.
    Bazen kötülerin yaptıklarının yanına kar kalmasına izin vermek yaptıklarından paçayı sıyırmaktan daha iyidir. Open Subtitles تنخر بكل ما تبقى من ضميركِ أحيانًا يكون من الأفضل ترك الأشرار ينجون بفعلتهم
    Sanırım tek başıma yapsam daha iyi olacak. Open Subtitles حسناً, قد يكون من الأفضل لو عملت على هذا وحدي
    Kovandan uzak durman daha iyi olacak. Open Subtitles قد يكون من الأفضل أن تبعد نفسك عن فوهة المدفع
    Belki de ayrılma olasılığını da değerlendirmeliyiz. Open Subtitles ربما يكون من الأفضل لنا أن ننفصل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد