ويكيبيديا

    "يكون هذا صحيحاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu doğru olamaz
        
    • Doğru olmasını
        
    • doğru olabilir
        
    bu doğru olamaz. Ailem bunu yapamaz. Open Subtitles لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً ما كان والداي ليفعلا هذا
    bu doğru olamaz tatlım. Eğer öyle bir şey olsaydı şu an dehşet içinde olurdum. Open Subtitles لا يُعقل أن يكون هذا صحيحاً يا حبيبتي ، لو أنه صحيح لكنت مرتعباً
    Bekleyin. bu doğru olamaz. Doğru olamaz. Open Subtitles انتظر، لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً لا يمكن
    Doğru olmasını istediğini biliyorum ve seni bunun için seviyorum. Open Subtitles أعرف أنك تريد أن يكون هذا صحيحاً وأحبك من أجل ذلك
    Peki, tamam. Bu doğru olabilir. Ama, sorduğum şu... bu evde başka kimse var mı? Open Subtitles قد يكون هذا صحيحاً لكن السؤال الذي أسأله لكِ يا سيدتي
    Yüce Tanrılar! bu doğru olamaz! Open Subtitles . بحق الألهة , لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً
    - Bir saniye, bu doğru olamaz. Open Subtitles إنتظر لا يُمكن أن يكون هذا صحيحاً ماذا ؟
    - bu doğru olamaz, anlamıyorum. Open Subtitles لا يمكنك أن يكون هذا صحيحاً. أنا لا أفهم.
    bu doğru olamaz. Open Subtitles ستجعلنا ننطلق بمغامرة رائعة لا يعقل أن يكون هذا صحيحاً!
    Oh, bu doğru olamaz. Open Subtitles أوه ، لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً.
    bu doğru olamaz. Open Subtitles ليس من الممكن أن يكون هذا صحيحاً
    Saçmalık, bu doğru olamaz. Open Subtitles هذا هراء، لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً
    Hayır, bu doğru olamaz. Open Subtitles لا،لا، لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً
    Hayır, bir saniye. bu doğru olamaz. Open Subtitles لا ، مهلاً لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً
    - bu doğru olamaz. - Hayır, olamaz. Open Subtitles لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً لا يمكن ذلك
    Yanılıyorsun. bu doğru olamaz. Open Subtitles أنتِ مخطئة، لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً.
    Elbette, bunun Doğru olmasını istersin, değil mi? Open Subtitles تود أن يكون هذا صحيحاً أليس كذلك؟
    Doğru olmasını istedin. Open Subtitles كُنت أرغب في أن يكون هذا صحيحاً
    Doğru olmasını istediğini biliyorum. Open Subtitles اعلم انك ترغب ان يكون هذا صحيحاً
    Peki, tamam. Bu doğru olabilir. Open Subtitles قد يكون هذا صحيحاً لكن السؤال الذي أسأله لكِ يا سيدتي
    Bu doğru olabilir, ama oğlumu durdurabilirim. Open Subtitles قد يكون هذا صحيحاً ولكن بوسعي أن أوقف أبني
    - doğru olabilir, ama armando daha havalı. Open Subtitles قد يكون هذا صحيحاً ولكن إسم أرماندو أجمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد