Kafası olan bir bebeğimizin bunu giyeceğine inanabiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق أننا سنحضى بطفل مع رأس يرتدي مثل هذه؟ |
İnanabiliyor musun 12 metrelik dalgalardan bahsediyorlar? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق أنهم يتحدثون عن موجات بأرتفاع 40 قدم ؟ |
Küçük kardeşimizin kendine Meksikalı bir erkek arkadaş yaptığına inanabiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق أن أخونا الصغير وجد لنفسه حبيب إسباني؟ |
O üst kademedeki yetkililerin bu şekilde üzerimize gelmelerine inanabiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق هؤلاء الضباط الجبناء يتعاملون معنا هكذا؟ |
Havanın mükemmelliğine inanabiliyor musunuz ya? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق كم هو رائع الجو بالخارج؟ |
Bu genç adamın üniversitede torunu olduğuna inanabiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق ان هذا الرجل الشاب لديه حفيد في الكلية؟ |
İnanabiliyor musun? "Tekrar bir aile olabiliriz artık" dedi. | Open Subtitles | -هل يمكنك التصديق ؟ -قال , "الأن أخيرا يمكننا "أننكونعائلة. |
İnanabiliyor musun? Bir Fransız için. | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق رجل فرنسي؟ |
Benim bir anneanne olduğuma inanabiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق إنـِي جده؟ |
Hepimizin burada toplanıp Mildew'in kıçından çıkarılacakları beklediğimize inanabiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق بأننا ننتظر هنا فى الخارج منتظرين أن يخرج شئ ما من مؤخرة (ميلدو) ؟ |