ويكيبيديا

    "يمكننا عمله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapabileceğimiz
        
    • yapabiliriz
        
    • yapabileceğimizi
        
    • yapabileceğimize
        
    Söyleyecek bir şeyim yok. Şu anda yapabileceğimiz şey bu. Open Subtitles لايوجد شئ لدى لأقوله هذا كل ما يمكننا عمله فى الوقت الحاضر
    yapabileceğimiz en iyi şey, ne alabiliyorsak almaktır, böylece ailenin yükü de hafiflemiş olur. Open Subtitles أفضل ما يمكننا عمله هو جمع ما يمكننا جمعه كي نسهّل الأمور علي والديه
    Şu an yapabileceğimiz en iyi şey onu canlı yakalamak ve konuşturmak. Open Subtitles أفضل ما يمكننا عمله الان أن نحاول القبض عليه حياًّ ونستجوبه
    Doğum acısına bile katlanabiliyorsak,düşünün ki daha neler yapabiliriz Open Subtitles بمجرد قدرتنا على تحمل الام الولادة, تخيلوا ماذا ايضاً يمكننا عمله
    Biz kardeşiz. Şimdi hepbirlikte doğru şeyi yapabiliriz. Evet. Open Subtitles نحن أختان والشىء الوحيد الذى يمكننا عمله هو أن نبق معا ونحاول أن نمر من تلك الليلة
    Spartalılara neler yapabileceğimizi gösterelim. Open Subtitles دعونا نري الأسبارطيين ما الذي يمكننا عمله
    Sıra sende, dostum. Sana ne yapabileceğimize bir bakalım. Open Subtitles هيا يا صديقي , هذا دورك لنرى ما يمكننا عمله لك
    Her zamanki pislik. Sesini değiştiren biri. Ama yapabileceğimiz bir şey de yok. Open Subtitles القذارة المعتادة,صوت شخص, لايوجد ما يمكننا عمله
    Giriş iznim iptal. Bundan başka yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles ،،فَقدتُ تصريحي ليس هناك الكثير يمكننا عمله
    Beraber yapabileceğimiz bir şey; mesela bovling. Open Subtitles حسنا، شيء .. شيء يمكننا عمله سويا، كالبولينغ.
    Öyleyse şimdilik yapabileceğimiz daha fazla bir şey yok. Open Subtitles اذن, لايوجد المزيد الذى يمكننا عمله فى الوقت الحاضر
    Pekala, şimdilik yapabileceğimiz en iyi şey bu, ortak. Open Subtitles حسنـًا، هذا أقصى ما يمكننا عمله لك بالوقت الحالي، ياشريكي
    Tersine çevrilemeyeceğini ve yapabileceğimiz bir şeyin olmadığını söyledi. Open Subtitles لقد قالت بأنه لا يمكن ذلك ولا يوجد شيء يمكننا عمله
    Angie ve benim yapabileceğimiz? Open Subtitles أيّ شيء أنا و ‪"‬آنجي‪"‬ يمكننا عمله‪. ‬
    - Kahretsin! Bugün yapabileceğimiz bu kadar. Open Subtitles كل ما يمكننا عمله هو الإنتظار إلى الغد
    Onun için yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles حقيقة لايوجد شيء يمكننا عمله من أجلها.
    Bakalım ne yapabiliriz? Neler oldu anlat. Open Subtitles اذن, دعنا نرى ما يمكننا عمله, اخبرنى بما حدث .
    Ya da ne yapabiliriz, biliyor musunuz... Open Subtitles وإلا، فأنت تعرف ماذا يمكننا عمله
    Silahsız ne yapabiliriz? Lanet olsun! Open Subtitles وما الذي يمكننا عمله بدون أسلحة؟
    Siz fiyatınızı 35 bine indirin biz de kızkardeşinin velayet sorununun hallolması için neler yapabiliriz.. Open Subtitles ستخفض سعرك إلى 35 وسنرى ماذا يمكننا عمله حيال مشكلة وصاية أختك هذه...
    Efendim, neler yapabileceğimizi size göstermek istedik. Open Subtitles عرفت بأننا كنّا نعرض فكرة عامة، وأردت أن أريك ما يمكننا عمله
    Eğer denesek neler yapabileceğimizi düşün. Open Subtitles تخيل مالذي يمكننا عمله اذا حاولنا
    Tamam, ne yapabileceğimize bir bakacağız. Open Subtitles حسناً سنرى ما يمكننا عمله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد