ويكيبيديا

    "يمكننا فعل شيء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şey yapamayız
        
    • yapabileceğimiz bir şey
        
    • şey yapabiliriz
        
    • şey yapamıyoruz
        
    • de yapacağı bir şey yok
        
    • yapabileceğimiz hiçbir şey
        
    • şey yaparız
        
    • şeyler yaparız
        
    Tüm klan sakin olursa, onları ellerine geçirirler. Hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles بما أن العشيرة في جانبهم لا يمكننا فعل شيء
    Yoksa hiçbir şey yapamayız ve de Evan'la konuşmanın da bir yolunu bulmalıyım. Open Subtitles عدا ذلك لن يمكننا فعل شيء ولن نكتشف طريقة للتحدث مع، إيفان
    Üzgünüm ama şuanda onun için yapabileceğimiz bir şey yok. Hemen limana gitmeliyiz. Open Subtitles أنا متأسف لا يمكننا فعل شيء حيالها الآن علينا الوصول إلى مرفأ السفن
    Zamanında varsak bile, kadın için yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء بخصوص المرأة حتى وان امسكتهم في الوقت المناسب
    Belki bir dahaki sefere benim vurulmamı içermeyen bir şey yapabiliriz. Open Subtitles ربّما بالمرّة التالية يمكننا فعل شيء لا يشمل طعني ولا إرداءي.
    Herif gözümüzün önünde 7 kişiyi indirdi ve hiçbir şey yapamıyoruz. Open Subtitles أباد هذا الرجل سبعة أشخاص أمامنا ولا يمكننا فعل شيء...
    Birbirimiz olmadan ikimizin de yapacağı bir şey yok Open Subtitles بدون بعضنا لا يمكننا فعل شيء
    Bir katil burada, karşıda yaşıyor ve bizim yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles أن هناك مجرماً ، يعيش هنا في شارعنا و لا يمكننا فعل شيء حياله
    Hukuki yardım sağlayabiliriz ama resmi bir dava dilekçesi olmadığı sürece hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles يمكننا تقديم المشورة ، لكن بدون شكوى رسمية لا يمكننا فعل شيء
    Bütçe kesintileri hakkında bir şey yapamayız, Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء حيال الميزانية الحكومية
    - Anlıyorum. Ama sen asit bulutunu devre dışı bırakana kadar bir şey yapamayız. Open Subtitles أنا أسمعكَ و لكن لا يمكننا فعل شيء حتى تعطّل الضباب الحامضي
    Kaybettiğimiz suçlu oyları için bir şey yapamayız. Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء بشأن الأشخاص الذين يصوتون بـ غير مذنب، فقد خسرناهم.
    Bu konuda yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles بهذه الأثناء، مازالوا يملكون رجالاً على الأرض لا يمكننا فعل شيء حيال هذا
    Korkarım yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles واخشىأنهلا .. لا يمكننا فعل شيء
    Korkarım yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles ‫لسوء الحظ، لا يمكننا فعل شيء بخصوص ذلك
    Belki bu hafta sonu ikimiz beraber eğlenceli bir şey yapabiliriz. Open Subtitles ربما يمكننا فعل شيء مرح بعطلة نهاية الأسبوع معًا
    Böyle bir şey yapabiliriz mi diyorsun? Open Subtitles تعتقدى انه يمكننا فعل شيء مثل ذلك؟
    Onlar için burada bir şey yapamıyoruz zaten. Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء لهم هنا
    Birbirimiz olmadan ikimizin de yapacağı bir şey yok Open Subtitles بدون بعضنا لا يمكننا فعل شيء
    Ama, yapabileceğimiz hiçbir şey olmadığını söyledi, dimi? Open Subtitles لكنه قال أنه لا يمكننا فعل شيء, صحيح؟
    Belki başka bir şey yaparız. Open Subtitles ربّما يمكننا فعل شيء آخر.
    Birlikte bir şeyler yaparız diye düşündüm. Open Subtitles كنت أعتقد ربما يمكننا فعل شيء هاديء مثلاً أن أقوم بطهو العشاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد