ويكيبيديا

    "يمكننا مواصلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • devam edemeyiz
        
    • devam edebiliriz
        
    • devam ederiz
        
    Belli ki çevreyi, halk sağlığını ve gıda güvenliğini riske atan bu yolda devam edemeyiz. TED ومن الواضح، انه لا يمكننا مواصلة هذا الطريق الذي يعرض البيئة و الصحة العامة والأمن الغذائي إلى الخطر.
    Gölgelerde çalışmaya devam edemeyiz. Artık gölge yok. Open Subtitles لا يمكننا مواصلة العمل في الظلال، فلم تعُد هناك ظلال
    Anne, böyle devam edemeyiz. Olanlarla baş etmek zorundasın. Open Subtitles أمي، لا يمكننا مواصلة العيش هكذا عليك التعامل مع ما حدث
    Sevdiğimiz malzemeleri arayışımızı hala sürdürebiliriz, ve favori yiyeceklerimiz hakkında hikayeler uydurup anlatmaya devam edebiliriz. TED يمكننا مواصلة البحث عن المكونات التي نحب، ويمكننا مواصلة الدوران حول وجباتنا المفضلة.
    Ya da kavga etmeye devam edebiliriz eğer beni pes ettirebileceğini düşünüyorsan eğer en az senin kadar inatçı olmadığımı düşünüyorsan tabi. Open Subtitles أو يمكننا مواصلة القتال إن كنتَ تخال بمقدورك هزيمتي إن كنتَ تخالني أقلّ عناداً منك ولو بشعرة
    En azından şimdilik aşı üretmeye devam edebiliriz. Open Subtitles ذلك على الأقل يمكننا مواصلة تقديم العلاج في الوقت الراهن.
    Kan nakline devam ederiz, umarım durumu dengelenir, Open Subtitles نحن يمكننا مواصلة عملية النقل ونأمل بأن تستقر حالتها
    Birlikte çalışmaya devam ederiz ve sen de tüm bunları Kelly'den saklarsın ya da ona anlatırız ve vereceği tepki ne olursa, onunla baş etmeye çalışırız. Open Subtitles يمكننا مواصلة العمل معاً ويمكنك إخفاء حقيقة هذه الجلسات من كيلي أو يمكننا إخبارها الحقيقة
    Böyle aklımızı yitirmeye devam edemeyiz. Open Subtitles أنظروا، لا يمكننا مواصلة فقدان صوابنا بهذا الشكل.
    Ama birbirimize korkunç şeyler yapmaya devam edemeyiz. Open Subtitles لكن لا يمكننا مواصلة فعل أمور مروعة ببعضنا البعض
    Ne oldukları bir yana, onlar gerçek. Olmayan birini kovalamaya devam edemeyiz. Open Subtitles وأيًا كانت ماهيّتهم، إنهم حقيقيون، فلا يمكننا مواصلة البحث عن شخص غير حقيقي.
    Hayatımızın bu kısmını saklamaya devam edemeyiz. Open Subtitles لا يمكننا مواصلة إخفاء هذا الجزء من حياتنا.
    Yolumuza yiyecek olmadan devam edemeyiz. Open Subtitles لا يمكننا مواصلة المسير بدون طعام
    Tek ihtiyacımız olan güvenli bir yer, bir muhabir, sonra hepimiz hayatımıza devam edebiliriz. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو مكان آمن، مراسل التلفزة... وعندئدٍ يمكننا مواصلة حياتنا...
    Çocuklar okula başlayınca, kaldığımız yerden devam edebiliriz. Open Subtitles rlm; بمجرد دخول الطفل إلى المدرسة، rlm; يمكننا مواصلة ما بدأناه.
    Böylece savaşmaya devam edebiliriz. Open Subtitles لكي يمكننا مواصلة القتال
    Artık işimize devam edebiliriz. Open Subtitles يمكننا مواصلة مهامنا الآن
    En azından Jason'ı aramaya devam edebiliriz. Open Subtitles على الأقل يمكننا مواصلة (بحثنا عن (جايسون
    En güzel yeri bulana kadar devam ederiz. Penguen bile bulabiliriz. Open Subtitles يمكننا مواصلة السير حتّى نجد البقعة المثاليّة أو بعض البطاريق
    Güzelimi geri verecek misin yoksa konuşmaya cehennemde mi devam ederiz? Open Subtitles أو يمكننا مواصلة هذا الحوار في الجحيم؟ لا، ماك. - لا، لا، إذا نحن ذاهبون إلى الجحيم -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد