Ama çoğu avukat eşinin sıkıntıdan öldüklerini biliyor olmalısın? | Open Subtitles | أتعلمين أنها حقيقة أن معظم زوجات المحاميين يموتون من الملل؟ |
İnsanların öldüklerini hep görüyorum ama bu adamı kurtarabileceğime çok emindim. | Open Subtitles | لا أعلم لقد رأيتُ أناساً يموتون من قبل لكن هذا الرجل كنتُ على يقين بأني سأنقذه |
Kendisi için öldüklerini seyretmek mi? | Open Subtitles | -لكى تراهم يموتون من اجلها؟ |
Hemşirenin ölümünden altı hafta sonra, yani Ağustos'ta her hafta yüzlerce insan hastalıktan ölüyordu. | TED | في أغسطس بعد ستة أسابيع من وفاة الممرضة مئات الأشخاص كانوا يموتون من المرض كل أسبوع. |
Çocuklar ishal ve koleradan ölüyordu. | TED | الأطفال كانوا يموتون من الإسهال والكوليرا. |
-Sadece 20-25 km. -General, adamlarım her metre için ölüyorlar. | Open Subtitles | تباً , أنها مسافة 15 إلى 20 ميل رجالى يموتون من آجل ياردات |
- Sadece 20-25 km. - General, adamlarım her metre için ölüyorlar. | Open Subtitles | تباً , أنها مسافة 15 إلى 20 ميل رجالى يموتون من آجل ياردات |
Bu adamlar ülkeleri adına savaşmış olabilirler, ama dostları için can verdiler. | Open Subtitles | كانوا يقاتلون من اجل بلادهم ولكنهم كانوا يموتون من اجل اصدقائهم |
Bu adamlar ülkeleri adına savaşmış olabilirler, ama dostları için can verdiler. | Open Subtitles | كانوا يقاتلون من اجل بلادهم ولكنهم كانوا يموتون من اجل اصدقائهم كرجال امامك كرجال بجانبك |
Orası çok hareketli bir yerdi. İnsanlar sigara yüzünden ölüyordu. | Open Subtitles | الوضع هناك كان محموما و كان الناس يموتون من أجل سجاير |
Evi o kadar sıcak ki, kuşlar sıcaktan ölüyordu. | Open Subtitles | الحرارة كان الجو حار جدًا. كانوا يموتون من الحرارة |
En azından kaplumbağalarıma yiyecek birşey çıktı. Açlıktan ölüyorlar. | Open Subtitles | حسناً, على الأقل أنا يمْكن أنْ أغذّيه إلى سلاحفي هم يموتون من الجوع |
Oh, korkunç vampirler kıymıkla ölüyorlar. | Open Subtitles | أوه . مصاصي دماء مخيفين انهم يموتون من شظية |